Respuestas
Respuesta:
Ajal
Esta palabra se traduce como “despertar”.
Abal
Esta palabra la emplean los mayahablantes para designar a la ciruela o al ciruelo.
Alab óol
Este léxico quiere decir “confianza”, pero también puede ser empleado como verbo: “confiar”.
Analpolkuuts
Se puede traducir como “cancerillo”. Consiste en una planta medicinal que sirve para sanar llagas o heridas infectadas, así como también ciertas enfermedades venéreas.
Awat
Esta palabra es un verbo del maya yucatano y se traduce como “llamar a gritos” o “gritar lastimeramente”.
Awat Che’ej
Puede traducirse como “carcajada”.
Áakat
Esta palabra se usa para designar un platillo que es preparado con adobo y se cocina en un horno subterráneo. Es similar a un guisado.
Áak
Este vocablo tiene muchos usos. Puede traducirse como “fresco”, “verde” o “tierno”, pero también es empleado para designar algo que se encuentra húmedo.
Áak’ab ts’unu’un
Se trata de una construcción muy exacta. Se traduce como: “mariposa nocturna de gran tamaño y cortas alas que se asemeja con un colibrí”.
Áak’alche’
Se usa para designar a las lagunas o las ciénagas que están rodeadas de árboles.
Áak sa’
Consiste en un platillo similar al atole preparado con maíz maduro, conocido en el ámbito regional como “atole nuevo”.
Áanikaab
Se puede traducir como un bejuco delgado que se emplea en la elaboración de canastos u otros objetos tejidos.
Áaynt’
Esta palabra se usa para designar a los cocodrilos, caimanes o lagartos.
A’aal
Es un verbo que significa contar, mandar o decir.
A’al K’eban
Significa “confesar”.
Babal
Se puede traducir como “revolcar”.
Baj k’u’uk’che’
Es una palabra que se emplea para designar a la acción de suprimir los retoños del cultivo en un terreno que ha sido desmontado con anterioridad.
Bajun o Bajux
Ambas versiones se pueden usar para preguntar “¿cuánto?”.
Bakal Boob
Es un árbol de madera dura y preciosa, familiar de las rubiáceas.
Bakche’
Instrumento que se usa para sacar la mazorca de sus hojas.
Baak’
Esta palabra se usa para designar a los verbos “abrazar” y “asir”, pero también puede significar “enredar” y “alrededor”.
Baal
Puede tener dos significados: en el primer caso, se emplea para designar a los verbos ocultar, encubrir, esconder; en el segundo se refiere al cuñado respecto al hombre.
Báalam Kaan
Palabra que se emplea para nombrar a una serpiente venenosa que permanece oculta entre los árboles y es de tamaño pequeño.
Báalche’
Es un término que se usa para designar a un licor ceremonial; también se emplea para nombrar al árbol de cuya corteza se extrae dicho licor.
Explicación:
En español se traduce como “oso hormiguero”.