¿Crees que al traducir el mensaje de una canción a otro idioma se pierde todo el sentido que sí transmite desde de su lengua original? Explica tu respuesta
Respuestas
Respuesta dada por:
21
No se pierde el sentido ni el concepto. Te daré un ejemplo, tengo años escuchando música con lenguaje coreano, si se trata de que una misma etnia o grupo traduzca el mensaje a otra lengua, la canción siempre llevará el mismo concepto y sentido. Cuando un grupo coreano decide hacer su canción en japonés, será obvio que la letra será distinta, las palabras serán otras, pero lo que ellos quieren transmitir en base a esa canción, seguirá siendo lo mismo.
Así que la respuesta a tu pregunta sería, NO. No se pierde el sentido, ni el concepto.
¡Espero hayas entendido!
Así que la respuesta a tu pregunta sería, NO. No se pierde el sentido, ni el concepto.
¡Espero hayas entendido!
Preguntas similares
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años