Respuestas
Respuesta dada por:
2
Respuesta:
Son palabras originarias de otras lenguas que no se han adaptado a la ortografía de la lengua receptora. En cuanto a su pronunciación, depende del conocimiento de la lengua de origen que tenga el hablante. Algunos ejemplos de extranjerismos no adaptados en español son: hardware, boutique, pizza, holding, parking.
que es una lengua prestadora?
Lengua prestadora y lengua prestataria: Prestadora: lengua de donde se adopta el préstamo o modelo. Tb llamada: dominante, superior, acreedora. Prestataria: lengua que recibe el préstamo o adquiere un nuevo rasgo.
espero te sirva
Preguntas similares
hace 2 años
hace 2 años
hace 2 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 7 años
hace 7 años