• Asignatura: Historia
  • Autor: GalyKawii
  • hace 9 años

¿Que es una canción indigena?
por favor una respuesta que no sea muy corta, que sea un poquitin larga.

Respuestas

Respuesta dada por: esmeraldithaa
1
que es una canción indígena
 
la canción India incluye múltiples variedades de música tradicionalmúsica pop y la música clásica de India. Incluye la música clásica indostaní y la música carnática y cuenta con una historia de varios milenios.Se trata de una composición en verso o hecha de manera tal que se pueda poner en música también permite dar nombre al conjunto de letra y melodía que dependen de la otra para existir, ya que fueron creadas para ser presentadas al mismo tiempo.

Lengua náhuatl 
Se utilizaría en fiesta 

Cuicatli quicaqui 
in noyol nichoca: 
ye nicnotlamati 
tiya xochitica 
tic cauhtehuazque 
tlalticpac ye nican 
titotlanehuia 
o tiyazque ichan. 
Ma nicnocozcati 
nepapan xochitl 
ma nomac on mani 
ma nocpacxochihui. 
Tic cauhtehuazque 
tlalticpac ye nican 
zan titotlanehuia 
o tiyazque ichan 

Canción Traducida: 

Oye un canto en mi corazón 
me pongo a llorar, 
me lleno de dolor 
nos vamos entre flores, 
hemos de dejar esta Tierra 
¡estamos prestados unos a otros 
iremos a la casa del Sol! 
¡Póngame yo un collar 
de variadas flores 
en mis manos estén, 
florezcan en mí guirnaldas. 
Hemos de dejar esta Tierra 
estamos prestados unos a otros 
iremos a la casa del Sol 

2:Canción 
Lengua: náhuatl 
Se utiliza para dormir a los niños 

Makochi pitentsin 
manokoxteka pitelontsin 
makochi kochi noxokoyo 
manokoxteca noxokoyotsin 
manokoxteca nopitelontsin 
makochi kochi pitentsin 
manokoxteca pitelontsin 
manokoxteka noxokoyotsin 
makochi kochi pitelontsin 

Traducción: 

Que duerma mi niño 
que no despierte mi pequeñito 
mi niño, niño, mi niñito 
Que no despierte mi pequeñito 
que no despierte del dulce sueño 
mi niño, niño, mi niñito 
Que no despierte mi pequeñito 
que no despierte mi dulce dueño 
mi niño, niño, mi sueñito

GalyKawii: gracias pero la pregunta era ¿"que es" una canción indígena?
Respuesta dada por: magalunaa
1
encontré esta es una canción espero que te ayude es una de cuna en lengua Quechua,que espero te sea de ayuda,ya que la misma es una lengua muy reconocida,siendo la misma de orígenes indígenas,que ha llegado a extenderse por diversos lugares en Sudamérica,como en Perú,Bolivia ,Ecuador,etc.

Prpers irqiy ,prpers intiy, 
prpers Chhikankuna sunquq, 
Prpers irqiy,Prpers intiy, 
que quyllurkuna k'anchankichis/k'anchanku,a tuyo muyuyninpi. 

Paqari ancha temprano,a tuyo rikch'ay/rikchay, 
inti resplandeciente ,k'anchanqa, 
takispa irqi , sunquq, 
que ratupi qasi puñuran/puñurqa.
Preguntas similares