¡Hola! ¿Podría alguien traducirme este texto en latín?

Minos, Cretae rex, Daedalum et Icarum in labyrintho inclusit. Pater et fi-

lius in labyrintho ambulabant, sed exitum non inveniebant. Tunc Icarus

patri dixit: “Pater, ingenium tuum labyrinthum aedificavit et modo lab-

yrinthus carcer noster est! Quomodo effugiemus?”.

Daedalus igitur filio dixit: “Ingenium meum labyrinthum fecit et quoque

ingenium meum e labyrintho nos liberabit! Ego iam fugam cogitavi.

Clausae sunt omnes viae, sed una nobis tantum est: per aera hinc volabi-

mus! Similes avium erimus!”. Et Icarus: “Sed homines nos sumus, non

aves. Alas non habemus!”. Tunc Daedalus respondit: “Ingenium meum

omnia facere potest! Multas res mirabiles iam feci, et nunc alas nobis fa-

ciem! Ad hoc opus omnia necessaria habeo: pennas, ceram, ignem et ar-

tem meam!”. Daedalus igitur mirabili arte alas magnas sibi et filio suo construxit ex pen-

nis. Pennas cera iunxit et in lacertis fixit. Sic opus perfecit et dixit: “Modo

aves sumus et trans mare volabimus! Sed prius hoc moneo: vola semper post

me, in medio aere, inter caelum et mare, nam prope mare pennae umidae

fient, et prope solem, cera molliet et sol pennas comburet. Liberi sumus!”.

Ya sé que es un poco largo pero es de vida o muerte. ​

Respuestas

Respuesta dada por: weynmms
2

si puedes lo ordenas es lo que encontre :v

Adjuntos:
Preguntas similares