En un juego de basquetbol desde la línea media de la cancha es lanzada una
pelota con una velocidad de 16m/s y un ángulo de elevación de 64, calcular:
a) El tiempo de vuelo
b) La altura máxima alcanzada
c) El recorrido
Respuestas
Respuesta:
El término Iberoamérica no debe confundirse con los conceptos de Hispanoamérica y Latinoamérica. «Hispanoamérica» es más restrictivo, ya que sólo se refiere a los países de lengua española en América. «Latinoamérica» es más amplio, ya que engloba a los países y regiones de lenguas latinas o de origen latino, de América, excepto algunos estados de Estados Unidos y provincias de Canadá con raíces latinas (ejemplo: California o Quebec).
El término «América» abarca a todas las poblaciones, culturas y países del continente americano. A razón del debate por el uso de la palabra americano se ha dado la iniciativa de crear la expresión «panamericanismo» y ha sido atribuida a los americanos de origen anglosajón, y principalmente promovido por los EE. UU., a la vez que ha sido combatida por grupos y sectores que denuncian una práctica de dominación sobre el resto de los países americanos.[cita requerida]
Por último, Comunidad Iberoamericana hace referencia clara al espacio bicontinental americano y europeo de países de lenguas española y portuguesa.4 Una acepción igualmente aceptada y de corte similar es Panibérico, con un significado similar al que la francofonía tiene para la comunidad de países de lengua y cultura francesa.
Conflicto entre la inclusión o no de los países de la península ibérica dentro del término
Es frecuente en el habla popular el referirse al término Iberoamérica como el conjunto de todas las naciones de habla española y portuguesa en el mundo, mas la palabra en sí no es una palabra compuesta por Iberia + América (ya que de esa forma etimológicamente habría que incluir a todos los países de la península y además de a todos los países americanos, con independencia de su lengua). Es más bien una palabra derivada. Al lexema «América» se le añadió el prefijo «ibero-» que viene a referirse a la parte de América que cumple la condición lingüística de tener como lenguas principales algunas de las lenguas iberorromances, que reciben este nombre por ser lenguas de origen latín que evolucionaron en la península ibérica. Del mismo modo el término «Angloamérica» no incluye países como las Islas Británicas, Gibraltar o Malta.
Definición del término por la RAE:1
Iberoamérica: Nombre que recibe el conjunto de países americanos que formaron parte de los reinos de España y Portugal: «Don Juan Carlos destacó ayer, en la inauguración de la II Conferencia de Justicia Constitucional de Iberoamérica, Portugal y España, que los tribunales constitucionales aseguran la primacía de la Constitución» (País [Esp.] 28.1.98). No debe usarse para referirse exclusivamente a los países americanos de lengua española, caso en que se debe emplear el término Hispanoamérica. Su gentilicio, iberoamericano, se refiere normalmente solo a lo perteneciente o relativo a Iberoamérica, esto es, a los países americanos de lengua española y portuguesa: «Los tiros del festival van, decididamente, por la música española, portuguesa e iberoamericana» (Abc [Esp.] 16.8.96); pero en ocasiones incluye también en su designación lo perteneciente o relativo a España y Portugal: «José Hierro obtuvo ayer el IV premio Reina Sofía de poesía iberoamericana» (Vanguardia [Esp.] 2.6.95).
Diccionario panhispánico de dudas.
Igualmente, el diccionario de la RAE recoge como una de las definiciones del gentilicio lo perteneciente o relativo a Iberoamérica, España y Portugal, si bien otras definiciones excluyen a España y Portugal.2 De esas definiciones se deduce que el término Iberoamérica solo incluye al continente americano, excluyendo a España y Portugal, y solo el uso del gentilicio en algunas ocasiones recoge lo perteneciente o relativo también a España y Portugal. No obstante, política y culturalmente el término Iberoamérica suele hacer referencia a los países del continente americano con lengua hispana o portuguesa junto con los países de la península ibérica que comparten cultura, incluyendo también a Andorra.3 Por tanto, la inclusión o no de los países no americanos depende del contexto en el que se utilice el término.
Adhesiones y cuestionamientos al término
Diversos sectores suelen cuestionar el uso del término Iberoamérica, así como también se encuentran críticos y defensores de otros términos similares que buscan englobar países y comunidades, como Latinoamérica, Hispanoamérica, Las Américas, latinos, hispánicos y otros similares menos frecuentes como Indo-Afro-América, Eurindia, Indoamérica, Europanamericanos, Panamericanos, etc.[cita requerida]
En general las críticas provienen del hecho de que las diversas comunidades y nacionalidades consideran que el término no los incluye y/o que incluye a comunidades y nacionalidades que no debería incluir.
s