• Asignatura: Arte
  • Autor: riofm
  • hace 7 años

¿Quién recopiló los manuscritos del Popol Vuh y quien los tradujo al castellano?

Respuestas

Respuesta dada por: diegoloyomtz
5

Respuesta:

Francisco Ximenes de Quesada

Respuesta dada por: emiliomoncayo2166
2

Respuesta:

El Popol Vuh (del k'iche' popol wuj: 'libro del consejo' o 'libro de la comunidad'; de popol, 'reunión', 'comunidad', 'casa común', 'junta' y similares; y wuj, 'libro') es una recopilación de narraciones míticas, legendarias e históricas del pueblo k’iche’, el pueblo maya guatemalteco con mayor cantidad de población. El libro, de gran valor histórico y espiritual, ha sido llamado el Libro Sagrado de los mayas. En la ortografía k'iche' contemporánea el libro se llama Popol Wuj, conforme las normas de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.1​

El Popol Vuh, también conocido como “Libro del Consejo” es un libro que atesora gran parte de la sabiduría y muchas de las tradiciones de la cultura maya, establecida principalmente en lo que hoy en día es Guatemala. Es un completo compendio de aspectos de gran importancia como religión, astrología, mitología, costumbres, historia y leyendas que relatan poco a poco cómo fue el origen del mundo y de la civilización así como de los muchos fenómenos que suceden en la naturaleza.

Para los habitantes de Guatemala en la época maya el Popol Vuh es como la Biblia para los cristianos o el Corán para los musulmanes, ha marcado el comportamiento de su población y muchas de sus costumbres.

Explicación:

Preguntas similares