Respuestas
Respuesta dada por:
0
Creo que esa expresión se ha escrito incorrectamente partiendo del adjetivo inglés "terrific" que podría ser traducido como terrorífica o terrible anaconda. Es decir pienso que el defecto está en ese adjetivo que sin tilde no existe en castellano y no en el sustantivo que está correctamente escrito y es un ofidio.
RESPUESTA la palabra terrifica sin tilde no existe en castellano. Pues la sílaba tónica es la antepenúltima y debería llevar tilde al ser esdrújula. Debería escribirse terrífica.
Suerte con vuestras tareas
Michael Spymore
RESPUESTA la palabra terrifica sin tilde no existe en castellano. Pues la sílaba tónica es la antepenúltima y debería llevar tilde al ser esdrújula. Debería escribirse terrífica.
Suerte con vuestras tareas
Michael Spymore
Preguntas similares
hace 6 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años