• Asignatura: Castellano
  • Autor: karen1987
  • hace 9 años

lengua original de la palabra tenis

Respuestas

Respuesta dada por: johannacas12
2
me preguntaron si sabía de donde venía la etimología de la palabra "tenis", sinceramente les dije que no tenía ni idea y ellos me explicaron que en un texto en inglés les habían explicado de donde venía el origen de la palabra que da nombre a nuestro deporte, así que lo he mirado en la red y efectivamente, una de las versiones es la que ellos me explicaron.
Respuesta dada por: vanesapenaranda
3
Hola Karen Buenaas tardes esta es la respuesta

R\
1.Una de las disciplinas deportivas que más ha crecido como espectáculo de masas en los treinta últimos años ha sido el tenis. El interés del gran público por las emociones de los grandes torneos de la ATP (Asociación de Tenistas Profesionales), por la clasificación del Grand Slam (suma de estas grandes pruebas) y por las competiciones de la Copa Davis han convertido en frecuentes una serie de términos, que el periodismo especializado en deportes ya ha logrado castellanizar. Algunos ejemplos de esas voces y de sus equivalencias en idioma español son:

Ace: Saque ganador o tanto directo de saque.

Advantage: Ventaja.

Bola de break: Bola de ruptura.

Break: Rotura de servicio.

Deuce: Iguales.

Drive: Golpe ras de red.

Game: Juego.

Lawn-tennis: Tenis.

Lob: Globo.

Match-ball: Bola de partido.

Match-point: Punto de partido.

Net: Red.

Passing shot: Golpe paralelo o golpe cruzado.

Set: Manga.

Set-ball: Bola de manga.

Set-point: Punto de manga.

Single: Partido individual, no de dobles.

Smash: Mate.

Tie-break: Desempate. Juego decisivo. También se utiliza la forma muerte súbita, aunque no se suele recomendar en los libros de estilo de información general.

Winner: Tanto ganador.

Preguntas similares