Respuestas
Respuesta dada por:
1
Acerca de la expresión "conflictos culturales", el primer problema que observamos es de tipo metodológico. Por ejemplo:
- En la calle y en los medios de comunicación se emplea la expresión "conflictos culturales" en referencia a controversias sobre hechos diferenciales en un Estado multinacional y multilingüístico como es España, surgen debates sobre cómo debe asumir el Senado las diferencias lingüísticas y culturales aceptadas o no por el texto constitucional, etc.
- También "conflicto cultural" en relación con enfrentamientos, conferencias en el marco de nacionalidades históricas en relación con lengua/s propia/s (catalán, vasco, etc.).
- También "conflicto cultural" aparece en notícias y análisis sobre agresiones a inmigrantes y sobre enfrentamientos abiertos entre personas de grupos étnicos diferentes que conviven en un mismo territorio. Son colectivos muy definidos (gitanos, polacos, etc.).
espero que te sirva..
- En la calle y en los medios de comunicación se emplea la expresión "conflictos culturales" en referencia a controversias sobre hechos diferenciales en un Estado multinacional y multilingüístico como es España, surgen debates sobre cómo debe asumir el Senado las diferencias lingüísticas y culturales aceptadas o no por el texto constitucional, etc.
- También "conflicto cultural" en relación con enfrentamientos, conferencias en el marco de nacionalidades históricas en relación con lengua/s propia/s (catalán, vasco, etc.).
- También "conflicto cultural" aparece en notícias y análisis sobre agresiones a inmigrantes y sobre enfrentamientos abiertos entre personas de grupos étnicos diferentes que conviven en un mismo territorio. Son colectivos muy definidos (gitanos, polacos, etc.).
espero que te sirva..
palacio34:
Gracias
Preguntas similares
hace 6 años
hace 6 años
hace 6 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años