Respuestas
Respuesta dada por:
5
En las beatitudes, Jesús le da la vuelta al mundo. Creemos en el orgullo personal; Jesús bendice la pobreza de espíritu. Buscamos el placer; Jesús bendice aquéllos que lamentan. Vemos prosperidad en gente agresiva; Jesús bendice a los frágiles. Nos encanta la buena comida y bebida; Jesús bendice aquéllos que sufren de hambre y sed por justicia. Cada beatitud empieza con la palabra griega, makarios, que generalmente se traduce como bendito, pero a veces se traduce como alegre. Bendito es una traducción preferible por sus connotaciones religiosas – ser bendito es un don de Dios. Usamos la palabra alegre más abiertamente – a menudo de maneras que contradicen las Beatitudes – de maneras que celebran nuestro poder o la satisfacción de nuestro apetito. En el lenguaje original, el “son” falta. Por ejemplo, la primera beatitud dice, “Bienaventurados los pobres en espíritu...,” dándole un sentimiento de exclamación, “¡Oh, la bendición de los pobres de espíritu!” La versión de Lucas de las Beatitudes (Lucas 6:20-26) es bastante diferente de la versión de Mateo. Lucas incluye solo cuatro beatitudes, que son más cortas y físicas. En Lucas, Jesús dice, “Bienaventurados seáis vosotros los pobres” comparado con la versión de Mateo que dice, “Bienaventurados los pobres en espíritu.” Lucas también equilibra las Beatitudes con Lamentaciones. Por ejemplo, la primera beatitud se equilibra con “¡Ay de vosotros, ricos! porque tenéis vuestro consuelo” (Lucas 6:24). espero k t sirva estevan
Preguntas similares
hace 7 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años