¿Es necesario aplicar un enfoque internacional que permita realizar el encargo de traducción con la máxima fidelidad y precisión en las instituciones jurídicas que se mencionan?

Respuestas

Respuesta dada por: cognopolis
0

Independientemente de las condiciones de fidelidad y precisión que pueda requerir una institución jurídica para un encargo de traducción, no necesariamente se requiere de un enfoque internacional.

Bastará con que el traductor, nativo o no, se encuentre debidamente certificado y capacitado para traducir de manera fidedigna el texto solicitado.

Preguntas similares