• Asignatura: Matemáticas
  • Autor: giannirodriguez219
  • hace 1 año

Que habilita el internet Explores
doy corona​

Respuestas

Respuesta dada por: madac70049
0

Respuesta:

1. 발음상의 문제: 기존의 로마자 표기법에 의한 한글 자모의 발음 기호는 스페인어를 모국

어로 하는 학생들에게 이해시키기 어려웠다. 특히 영어를 모르는 학생들이 알 수 없는 발

음 기호와 영어 발음에 기초를 두는 표기법은 학생들이 정확한 발음을 배우는 데 있어 많

은 혼동을 일으켰다. 이 문제에 대한 해결을 위해 집필자들은 많은 연구와 논의를 토대로

다음의 예와 같이 표기하였다.

예) 아르헨티나 => 아르헨띠나

한글 Han gûl => Jan gúl

2. 대부분의 본문 내용을 대화체로 구성하여 학생들이 일상 생활에 필요한 최소한의 의사

소통 능력을 기르는 데 목표를 두었다.

3. 중남미 학생들의 이해와 흥미를 높이기 위하여 본문 내용을 한국과 남미, 양쪽 문화를

바탕으로 구성하도록 노력하였다.

4. 각 본문 내용을 스페인어로 번역하고 따로 단어 목록을 만들어 사전이 없는 경우를 고

려하여 집필하였다.

5. 읽기, 문법, 말하기, 쓰기로 짜여진 단원은 읽은 내용을 바탕으로 연계 활동을 할 수 있

도록 구성하였다.

6. 바른 글 쓰기를 위해 쓰기 연습과 응용 문제들을 제시하여 읽기를 비롯해 실생활에 활

용할 수 있는 실용성 있는 교재를 구성하려고 노력하였다.

7. 4개의 단원 마다 “복습하기”란과 “쉬어가기”란을 만들어 그 동안 배운 4개의 단원에 대

한 응용 문제와 한국 문화와 생활 습관 등의 설명으로 학생들의 이해를 도우려

Explicación paso a paso:

Preguntas similares