un profesor que me ayude porfavor
First Part: 1 ° Read and translate the paragraph. 2 ° Identify how many and which are the Patient Subjects in each active sentence, underline and number them. 3° Identify how many and which sentences there are in the Passive Voice, also underline and number
Charles and Lisa were eating oranges, sitting under the thickest tree in the park. The gentle breeze cooled the weather as it touched their faces, at the same time ruffling their thick, curly hair. But, while the oranges were eaten by the children and the climate was cooled by the gentle breeze, the little birds hidden among the branches sang beautiful melodies that brightened up the morning, announcing the soon arrival of the rain that would end the fun early.
Second Part: Make 30 active sentences in English and transform them using the Passive voice.
Respuestas
Respuesta:
1. Traducción: Charles y Lisa estaban comiendo naranjas sentados bajo el árbol más grueso del parque. La suave brisa refrescó el clima al tocar sus rostros, al mismo tiempo que alborotaba sus espesos y rizados cabellos. Pero mientras los niños comían las naranjas y el clima se refrescaba con la suave brisa, los pajaritos escondidos entre las ramas cantaban hermosas melodías que alegraban la mañana, anunciando la pronta llegada de la lluvia que terminaría temprano con la diversión.
2. No entiendo a qué te refieres con Patient Subject?
3.
- Charles and Lisa were eating oranges
- But, while the oranges were eaten by the children.
- And the climate was cooled by the gentle breeze.
Second part:
1. Active: I will clean the house. / Passive: The house will be cleaned by me.
2. They are going to paint the walls today. / The walls are going to be painted by us today.
3. Maria wrote something in her diary. / Something was written in Maria's diary.
4. My parents were making dinner. / Dinner was being made by my parents.
5. I gave her a present for her anniversary. / She was given a present for her anniversary.
6. They ended the meeting early. / The meeting was ended early.