Respuestas
Respuesta dada por:
3
no, solo que toma las de otros idiomas como el latín y las modifica
por ejemplo corral se deriva del latín currale, afeitar del latín afectare, fajar del latín fasciare, fajo del latín fascis
espero que te sirva :)
por ejemplo corral se deriva del latín currale, afeitar del latín afectare, fajar del latín fasciare, fajo del latín fascis
espero que te sirva :)
evervargaslipa:
Algunos ejemplos me podrías decir?
Respuesta dada por:
3
Si, a estos se le denomina prestamos linguisticos. Son palabras que hemos adoptado como si fueran de la propia lengua española como por ejemplo: shorts, spaguety, etc...
Preguntas similares
hace 6 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años