necesito una redaccion en frances sobre las vacaciones.
que no fuera de traductor, a poder ser.
minimo 100 palabras
Solveig:
Hola Ingenioso. Podrías proponer un borrador, lo traduciría después.
Respuestas
Respuesta dada por:
13
Hola Ingenioso,
Cette année, pour les vacances nous sommes partis aux sports d'hiver à Chamonix dans les Alpes.
Este año, para las vacaciones, fuimos a los deportes de invierno a Chamonix en los Alpes.
C'étaient vraiment des vacances formidables en famille. Il y avait beaucoup de neige et nous avons fait du ski tous les jours.
De verdad fueron estupendas vacaciones en familia. Había mucha nieve y esquiamos cada día.
Mes parents avaient loué un chalet au pied des pistes. On avait une superbe vue sur les montagnes,et quand il faisait trop froid on allait à la patinoire.
Mis padres habían alquilado un chalet al pie de las pistas. Había una espléndida vista sobre los montes y cuando hacía demasiado frío, íbamos a a la pista de patinaje.
Nous sommes allés aussi au restaurant pour manger la fameuse raclette, une fondue au fromage, super bon mais très calorique.
También fuimos al restaurante para comer la famosa "raclette", una especialidad de queso fundido, riquísima pero muy calórica.
L'année prochaine nous retournons au ski pour les vacances mais nous irons a Courchevel.
El año próximo volveremos a esquiar durante las vacaciones, peo iremos a Courchevel.
(también corregí algunos errores de francés)
Cette année, pour les vacances nous sommes partis aux sports d'hiver à Chamonix dans les Alpes.
Este año, para las vacaciones, fuimos a los deportes de invierno a Chamonix en los Alpes.
C'étaient vraiment des vacances formidables en famille. Il y avait beaucoup de neige et nous avons fait du ski tous les jours.
De verdad fueron estupendas vacaciones en familia. Había mucha nieve y esquiamos cada día.
Mes parents avaient loué un chalet au pied des pistes. On avait une superbe vue sur les montagnes,et quand il faisait trop froid on allait à la patinoire.
Mis padres habían alquilado un chalet al pie de las pistas. Había una espléndida vista sobre los montes y cuando hacía demasiado frío, íbamos a a la pista de patinaje.
Nous sommes allés aussi au restaurant pour manger la fameuse raclette, une fondue au fromage, super bon mais très calorique.
También fuimos al restaurante para comer la famosa "raclette", una especialidad de queso fundido, riquísima pero muy calórica.
L'année prochaine nous retournons au ski pour les vacances mais nous irons a Courchevel.
El año próximo volveremos a esquiar durante las vacaciones, peo iremos a Courchevel.
(también corregí algunos errores de francés)
Preguntas similares
hace 6 años
hace 6 años
hace 9 años