cuál es la diferencia entre "naze" y "nande" en japonés ?
los dos son la misma pregunta "por qué?" pero por qué son diferentes?​

Respuestas

Respuesta dada por: ServentTW
1

Respuesta:

weno en si es mi opinio pero weno

Explicación:

Creo qe es por el contexto en si, mayormente veo o escucho nande cuando se pide explicacion a un echo, mientras creo qe naze seria para explicar algo, siendote sincero es posible qe estee mal mi respuesta pero weno.


NormanLoveson: entonces: "nande" = pedir a alguien explicar algo y "naze" = explicar algo que hiciste tú, correcto?
ServentTW: algo
ServentTW: pero es mi opinion
ServentTW: de acuerdo a como lo escucho mayormente
ServentTW: sino pos japoneses trolos por inventar 2 palabras iwales :v
NormanLoveson: vale, gràcias.
NormanLoveson: y lo de dos palabras iguales, es que los japoneses suelen ser más respetuosos así que pueden haber palabras iguales y pueden ser de tres tipos
NormanLoveson: normal, formal o más entre amigos/no formal.
NormanLoveson: y otra vez, gracias.
ServentTW: ta bien jpg. XDDD
Preguntas similares