Lee la anécdota, subraya los verbos en pasado y escríbelos.
Summer Camp
After we went to bed, in the middle of the night, Lisa
woke me up. She told me she could hear footsteps.
We were terrified, but finally we told each other to be
brave and check it out. We took a flashlight and
opened the door. There was a gust of wind, a branch
of a palm tree hit the door of the cabin. It sounded like
real footsteps! We laughed a lot and then went back
to bed. But we had to get up just a few hours later to
pack, so we hardly slept that night.
TRADUCCIÓN :
Campamento de verano
Después de irnos a la cama, en medio de la noche, Lisa
me despertó. Ella me dijo que podía oír pasos.
Estábamos aterrorizados, pero finalmente nos dijimos
valiente y compruébalo. Cogimos una linterna y
Abrí la puerta. Hubo una ráfaga de viento, una rama
de una palmera golpeó la puerta de la cabaña. Sonaba como
pasos reales! Nos reímos mucho y luego volvimos
a la cama. Pero tuvimos que levantarnos unas horas más tarde para
paquete, así que apenas dormimos esa noche.
Respuestas
Respuesta dada por:
1
Respuesta:
After we went to bed, in the middle of the night, Lisa
woke me up. She told me she could hear footsteps.
We were terrified, but finally we told each other to be
brave and check it out. We took a flashlight and
opened the door. There was a gust of wind, a branch
of a palm tree hit the door of the cabin. It sounded like
real footsteps! We laughed a lot and then went back
to bed. But we had to get up just a few hours later to
pack, so we hardly slept that night
Preguntas similares
hace 2 años
hace 2 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 7 años