• Asignatura: Castellano
  • Autor: vasbenj1010
  • hace 2 años

como puede relacionarse lo moderno con el género novelesco​

Respuestas

Respuesta dada por: gastong290
1

Respuesta:En 1992, Elena Poniatowska publica Tinísima, que es a la vez una novela y la bibliografía de Tina Modotti, una fotógrafa italiana que residió en México durante

los años 20. En Tinísima, distintas voces mantienen su integridad mientras

contribuyen a nuestra visión de Tina Modotti y el medio en que vivía. Elena

Poniatowska crea una realidad en que la ficción y la no-ficción existen juntas,

entretejidas, inseparables. Penetrada por una profusión de materias importadas, con

personajes y acciones que se derivan directamente del registro histórico, esta

novela plantea problemas de género.

En mi ponencia, utilizo unas estrategias críticas de la teoría de Mijail Bajtin

para analizar esta incorporación de materia histórica y otras materias al contexto

novelesco. Para Bajtin, la palabra no existe aisladamente, sino que se forma en

interacción dialogística con una palabra ajena. Cada palabra participa en mundos

múltiples, interiores y exteriores a la novela. Analizo la complejidad de los enlaces

entre los varios lenguajes que resulta de este plurilingüismo. Bajtin propone que

la prosa literaria descubre sus raíces literarias en el discurso verbal, y que este

lenguaje vivo funciona principalmente como fenónemo social. Como tal, la palabra

literaria no se encuentra incomunicada, sino en diálogo con otras palabras, con las

del lenguaje interior de la novela, y con las de los lenguajes que rodean la novela.

La palabra «se forma en interacción dialogística con la palabra ajena en el interior

del objeto» (Bajtin, 97). La palabra comparte mundos múltiples dentro y fuera de

la novela. Trae consigo textos ajenos a la novela, y a la vez, esta palabra compartida entre textos distintos, hace que la novela participe en un comentario sobre el

mundo exterior. La palabra funciona como una intersección entre estos contextos

diferentes, los que se hallan fuera de la novela, y los de la novela misma. La palabra está viva, no estática y formada. Existe en un estado de flujo, en movimiento,

transformándose según el contexto. El origen social del lenguaje en la novela,

imbuye su prosa con una vitalidad cambiante.

El género novelesco engloba una variedad de estilos y voces que se hallan

situados en planos lingüísticos diferentes. Dentro de sus confines, existe una

multitud de lo que Bajtin llama «unidades estilístico-compositivas» (80): narración

7172 Charlotte Ekland

literaria-artística, narración oral cotidiana, materias semi-literarias escritas (cartas,

diarios, etc.), y el lenguaje de los personajes, individualizado desde el punto de

vista estilístico. Bajtin asevera que la diversidad de estas unidades constituye el

rasgo distintivo fundamental de una novela:

La especificidad estilística del género novelesco reside precisamente en la

unificación de tales unidades subordinadas, aunque relativamente autónomas (algunas veces, incluso plurilingual), en la unidad superior del todo: el estilo de la novela

reside en la combinación de estilos; el lenguaje de la novela es el sistema de la

«lengua» (80).

En una novela, el crítico descubre una heterogeneidad de estilos generada por la

diversidad social del lenguaje y las distintas voces individuales que se encuentran

dentro de sus tapas. El valor estético de la novela se deriva no de la pureza de un

solo estilo, sino de la organización artística de los varios discursos desemejantes

que la crean. Bajtin refiere a la entrada de esta multitud de diversas voces dentro

del discurso como «heteroglosia».

La heteroglosia abunda en Tinísima, originando una interacción dialogística en

cada página. Los personajes y el narrador se obran recíprocamente con los textos

ajenos que entran en el contexto novelesco de fuentes artísticas, biográficas e históricas. Poniatowska pone mucho cuidado en conservar las distintas voces individualizadas de los varios personajes en la novela.1

A veces existe una estratificación de voces dentro de un solo personaje: palabras utilizadas en público difieren

a las que se utilizan en privado, la palabra hablada varía del pensamiento interno,

y a veces, las palabras fluyen por las asociaciones que difícilmente se controlan.

Los cambios y transformaciones de personajes, que están en el proceso de

desenvolvimiento, también contribuye a modificaciones de expresión. A lo largo

de los años, la protagonista adopta distintos puntos de vista, que reflejan las

experiencias que la vida le ha proporcionado.

Mi exploración de la heteroglosia empieza con unos pasajes oníricos que

Poniatowska interpola en el texto. Estos episodios de ensueño que se leen como

poemas en prosa llenos de imágenes acuosas, interrumpen la narrativa revelando

la agitación de la protagonista. Durante estos segmentos oníricos, todo flota, las

imágenes fluyen, transformándose en otras, las relaciones causales llegan a ser

tenues. En los sueños, se repiten elementos de la narrativa, pero en otra di

Explicación:espero te sirva

Preguntas similares