Respuestas
Respuesta dada por:
1
Bueno, te lo podría traducir para que entiendas mejor, mira:
simple past:
- I played = Yo jugué
solo se cambiarán los verbos a pasado con el sufijo -ed o en casos especiales se cambiará el verbo completo, a esos se les llaman verbos irregulares.
ejm:
- I bought = Yo compré
------------------------------------------------------------------------------------
En cambio, el perfect past o past perfect es esto:
- I have played = Yo he jugado
En sí el has/have funcionarán como el "haber" (en español) para referencias pasadas que no tienen un tiempo determinado en el pasado
Con la práctica creo q lo podrías entender mejor, pero a mi experiencia, sabiendo esta traducción me ayudó mucho para poder entender su diferencia.
Espero te ayude :D
Preguntas similares
hace 2 años
hace 2 años
hace 2 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 7 años
hace 7 años