Paola: What cultural habit can we talk about?
Jimmy: Why don't we talk about piñatas?
Paola: Piñatas sound like fun but In my opinion
they are not a cultural tradition.
Jimmy: I don't agree. In my community, they are
very important for our traditional posadas. All the
neighbors help make piñatas for the street parties.
It's a big deal for us!
Pedro: I agree with Jimmy. But I have another idea
My family is from Oaxaca, we can talk about the
Gweloguetra.
Jimmy: That's a good idea! The Guelaguetza is more
than a celebration. You can see how people make
Respuestas
Respuesta dada por:
4
Respuesta:
Paola: ¿De qué hábito cultural podemos hablar?
Jimmy: ¿Por qué no hablamos de piñatas?
Paola: Las piñatas suenan divertidas pero en mi opinión
no son una tradición cultural.
Jimmy: No estoy de acuerdo. En mi comunidad son
muy importante para nuestras posadas tradicionales. Todos
los vecinos ayudan a hacer piñatas para las fiestas callejeras.
¡Es algo muy importante para nosotros!
Pedro: Estoy de acuerdo con Jimmy. Pero tengo otra idea
Mi familia es de Oaxaca, podemos hablar del
Gweloguetra.
Jimmy: ¡Qué buena idea! La Guelaguetza es más
que una celebración. Puedes ver como la gente hace
Preguntas similares
hace 3 años
hace 3 años
hace 3 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 8 años