Respuestas
Respuesta dada por:
1
Respuesta:
are coloque dspero que te sirva sígueme y dame coronita porfis
cloud69:
Eso no tiene sentido.
Si ponemos are en el espacio, las frases que nos quedaría diría:
“Nosotros somos pagar este recibo de la electricidad hoy” ves? Es una frase incoherente.
P.D: perdón por contestar tan tarde, vi la notificación hoy
Respuesta dada por:
9
Yo pondría en verbo tener, en plan:
“We have to pay this electricity bill today”
Traducción:
“Tenemos que pagar este recibo de la electricidad hoy”.
“We have to pay this electricity bill today”
Traducción:
“Tenemos que pagar este recibo de la electricidad hoy”.
Preguntas similares
hace 3 años
hace 3 años
hace 3 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 5 años
hace 7 años
hace 7 años