Al oeste del puerto de Puntarenas, hacia el fondo del Golfo de Nicoya, se encuentra una región de serranías y
extensas llanuras donde se halla un pueblecito llamado Copal, en el cantón de Nicoya. Esta ha sido una tierra
habitada, desde tiempos inmemoriales, por gentes sencillas, trabajadoras, cuyos tipos humanos siempre me
han llamado la atención por la pureza racial de sus acciones indígenas; aunque en esta época no se consideran
de ninguna manera, de ese origen. Al pie de los cerros y cerca del pueblo esta el rancho donde toda su vida
vivieron Juana Laguna y sus antepasados. Yo la conocí un día cuando acompañaba a uno de sus nietos. Fui a
saludarla y me enteré de que tenía ciento cinco años de edad y que aún conservaba energías para realizar
algunos oficios domésticos, entre ellos las tortillas que palmeaba con sus manos. También supe que no hablaba
nunca y se pasaba todo el tiempo libre sentada en un pedazo de tuca mirando fijamente hacia el monte donde le
llamaban especialmente la atención las flores y los pájaros. Generalmente permanecía absorta, sumida en un
profundo mutismo y como decía su familia, hundida en sus pensamientos. No hace mucho tiempo, creo que fue
en 1978 me llegó a buscar a casa uno de los bisnietos para decirme: —Que si tiene el gusto de acompañarnos
al entierro de Juana Laguna. —¡Cómo! ¿Murió Juana? Si —me dijo el bisnieto—; creemos que fue en la
madrugada. Estaba durmiendo y continuó tranquilamente con la muerte. Qué lamentable pérdida —le dije—. —
Si, pero viera que cosa mas extraña pasó. ¿Se acuerda que no hablaba nunca? Pues habló. Ayer, al anochecer
estaba muy desasosegada y miraba inquieta al monte y a las estrellas; y de pronto empezó a hablar, pero en el
idioma de los indios. ¿En que idioma? —En el de los indios. Resulta que ella era la última persona de todo el
Guanacaste que hablaba el idioma auténticamente chorotega. No es que fuera muda, sucedía simplemente que
desde hace muchísimo tiempo no existía ninguna otra persona con la cual pudiera conversar en su propia
lengua, ya que siempre se negó a aprender el español. Actividades de Pensamiento Crítico y Creativo 86 Y
¿Qué dijo? —insistí—. —No lo sabemos. Durante largo rato hablo y hablo con unas palabras y sonidos que ya
nosotros no comprendemos. Cuando se canso de hablar, se fue, se acostó, y en la mañana nos dimos cuenta
que estaba muerta. Ante tales noticias, apresure mi viaje al rancho con la necesidad de enfrentarme a aquel
increíble rostro. Cuando la observe, me sorprendió el gran parecido con muchas esculturas de piedra que había
visto en el Museo Nacional. Era como estar viendo aquellas extraordinarias obras, pero en carne y hueso. Aquí fue donde se me reveló, en toda su magnitud, el fenómeno encarnado en aquella mujer. Durante miles de años
los pueblos chorotegas, procedentes de la gran raza maya quiche, habían habitado todo el territorio de lo que
hoy es la provincia de Guanacaste que fue el limite territorial en su expansión hacia el sur. CUENTOS Y
RELATOS DEL CAMINO Estos pueblos hablaban la lengua originaria de la región centroamericana en la que
los dioses construyeron el mundo, al primer hombre y a la primera mujer, usando la masa de maíz. El mismo
idioma de Gucumatz, Cuculha, Raxa Cuculha, Huracán, los dioses formadores, los dioses benefactores, el
idioma mismo con que Hunahpu e Ixbalanque hablaban con los animales y las cosas de la vida, el lenguaje del
Popol Vuh y de tantos libros sagrados y de la gran poesía del príncipe y guerrero Nezahualcoyotl que nos
cuenta del principio y el fin de la creación del mundo. Todo esto pasaba por mi mente en aquel momento en que
sentía que era testigo de la ruptura fatal y definitiva del último fino hilo que nos unía a nuestros orígenes. ¿Sabía
alguien de la trascendencia que contenía aquel pétreo rostro que ese día entregábamos a la Tierra? A partir de
ese momento Costa Rica ya no seria la misma, aunque fuera yo la única persona en sentirlo. En la noche, ya en
mi casa, se me ocurrió hojear el periódico del día, casi para sentir el pulso del acontecer nacional en relación
con lo sucedido en aquel lugar. Pero, ¡que lejos de lo esperado!: En primera plana se destacaba que una
distinguida dama, presidenta del club de jardines, cumplía años; y que se había producido un empate entre los
dos más importantes equipos de fútbol del país.
1. ¿Qué opinión le merecen las noticias de los periódicos
del día que señala el cuento?
2. ¿Cuáles temas son abordados con mayor interés por los
medios de comunicación?
3. ¿Qué opinión le merece el manejo que hacen los
medios de comunicación de la información?
4 ¿Cómo se puede abordar desde los Estudios Sociales los
temas anteriores?
Respuestas
Respuesta dada por:
3
Explicación:
Roma experimentó grandes cambios políticos, provocados por una crisis consecuencia de un sistema acostumbrado a ...
Forma de gobierno: República diárquica
Preguntas similares
hace 3 años
hace 3 años
hace 3 años
hace 6 años
hace 6 años
hace 8 años