alguien podría traducirme este texto
Ἀχιλλέως δὲ ἀποθανόντος, συµφορᾶς ἐπληρώθη τὸ στράτευµα. θάπτουσι δὲ αὐτὸν ἐν Λευκῇ1 νήσῳ µετὰ Πατρόκλου, τὰ ἑκατέρων ὀστᾶ συµµίξαντες2. λέγεται3 δὲ µετὰθάνατον Ἀχιλλεὺς ἐν Μακάρων νήσοις Μηδείᾳ4 συνοικεῖν.
Es la pevau de 2008 Andalucia
Es urgente
Respuestas
Respuesta dada por:
0
Respuesta:
Ἀχιλλέως δὲ ἀποθανόντος, συµφορᾶς ἐπληρώθη τὸ στράτευµα. θάπτουσι δὲ αὐτὸν ἐν Λευκῇ1 νήσῳ µετὰ Πατρόκλου, τὰ ἑκατέρων ὀστᾶ συµµίξαντες2. λέγεται3 δὲ µετὰθάνατον Ἀχιλλεὺς ἐν Μακάρων νήσοις Μηδείᾳ4 συνοικεῖν. eso es lo traducido no tiene traducción
Explicación:
javierlasarte:
por google no se puede
Preguntas similares
hace 3 años
hace 8 años
hace 8 años