• Asignatura: Inglés
  • Autor: anaiscaceres01
  • hace 4 años

por favor si me pueden ayudar traduciendo esto sin traductor! solo conocimientos propios, gracias!

Cuando yo tenía 11 años mi familia y yo viajamos a Pereira y para llegar al lugar del hospedaje tuvimos que pasar una carretera muy dañada, el hecho es que empezábamos a llegar al supuesto lugar indicado por el GPS no veíamos nada más que una finca, la cual no era la que se había rentado y del desespero se llegó a pensar que nos iban a robar pero en el apuro mejor decidimos devolvernos y en ese momento nos dimos cuenta que estabas con las llantas atrapadas en un hueco y era literalmente hacia el barranco de la montaña, empezamos a estresarnos y hasta a llorar porque cualquier intento que hacíamos el carro se balanceaba y no veíamos el momento en que cayera, la señal no era buena y lo único que vimos fue un perro que nos miraba y fue corriendo a los hombres de la finca a ladrar y avisar que había problemas y así salimos de ese gran apuro :)

Respuestas

Respuesta dada por: juanchaguala2018
1

Respuesta:

When I was 11 years old my family and I traveled to Pereira and to get to the place of accommodation we had to pass a very damaged road, the fact is that we began to reach the supposed place indicated by the GPS we saw nothing but a farm, which was not the one that had been rented and desperation came to think that we were going to rob but in the rush we decided to turn back and at that moment we realized that you were with the tires stuck in a hole and was literally into the ravine of the mountain, We started to stress and even cry because any attempt we made the car swayed and we could not see the moment when it would fall, the signal was not good and the only thing we saw was a dog that looked at us and ran to the men of the farm to bark and warn them that there were problems and so we got out of that big trouble. =D

Explicación:

De nada

Preguntas similares