6. Reescribe en tu cuaderno el siguiente fragmento del texto para que sea una opinión
en lugar de una narración. Considera hacer cambios en la información original y
también agregar información nueva.
"Einstein descendía, por parte de ambos progenitores, de comerciantes y vendedores ambulantes judíos que durante al menos dos siglos habían llevado vidas modestas en poblaciones
rurales de Suabia, en el sudoeste de Alemania."
Respuestas
Respuesta:
Resumen: El estudio del discurso narrativo en lengua de señas permite observar estructuras características y recursos visogestuales que simultáneamente colaboran para construir un significado. Por este motivo, ha sido objeto de estudio en diferentes lenguas de señas, sin embargo, su caracterización, considerando sus rasgos inmanentes, ha sido escasamente estudiada en la Lengua de Señas Chilena. En este marco, el presente trabajo pretende dar una visión de cuáles serían las principales estructuras subyacentes en narraciones en LSCh y cómo son enriquecidas con recursos propios de esta lengua: el Cambio de Rol y la Mirada. Para ello se grabaron narraciones de 21 sujetos y se describieron sus elementos constitutivos, en diferentes niveles de transcripción-análisis. Los resultados muestran dos tipos de estructuras narrativas: clásica y de eventos. Asimismo, se observó que el CR predominó en las secciones de conflicto, y los tres tipos de miradas, cumplen funciones de interacción, morfológicas, sintácticas y pragmáticas.
Palabras clave: discurso narrativo, lengua de señas chilena, cambio de rol, direccionalidad de la mirada.
Abstract: The study of narrative discourse in sign languages deals with visual-kinetic features and structures that combine together for creating meanings. Narrative discourse has not been widely studied in the Chilean Sign Language. This study aims at giving the main LSCh underlying narrative structures and how they are developed by language resources, such as role shifting and eye gaze. Narrations from twenty-one participants were recorded, described, and analyzed after transcription. Results show two types of narrative structures, namely, linear and historical event. Role shifting was observed mainly in the conflict act, while three eye gazes were found to play interaction roles at morphological, syntactic, and pragmatic levels.
Keywords: narrative discourse, Chilean Sign Language, role shifting, eye gaze.
INTRODUCCIÓN
Todos los individuos pueden ser productores y experimentadores de narrativas que forman parte de un sistema cognitivo coherente que informa acerca de su estructura conceptual, afectiva, supuestos, valores y, en general, de su ‘visión de mundo’ (Talmy, 2000). De esta manera, la narración es un tipo de discurso interesante para el estudio lingüístico y etnográfico ya que posee características de construcción óptimas para estudiar los elementos propios de una lengua oral y su cultura.
Becker (2009) sostiene que la narrativa es una forma universal y básica de comunicación y que dado su carácter de texto autogestionado es presumible que su estudio en las lenguas de señas (en adelante LS), usadas por personas sordas, permitiría observar la articulación de ciertos elementos viso-gestuales, característicos de este tipo de sistemas. Por ese motivo, las investigaciones sobre narraciones en diferentes LS del mundo han sido bastante contundentes (Wilson, 1996; Liddell, 2003; Rathmann, Mann y Morgan, 2007; Mulrooney, 2009) y ha sido posible comprender la importancia de algunos aspectos como el uso del espacio, las acciones construidas por la representación y la direccionalidad de las miradas. Sin embargo, en lo que se refiere a la narración en lengua de señas chilena (en adelante LSCh) todavía quedan muchos aspectos que describir y, acceder a ellos, permitirá no solo mejorar el conocimiento de este sistema en particular, sino también establecer similitudes y diferencias con otras lenguas viso gestuales.
Considerando todo lo anterior, el presente trabajo busca caracterizar las estructuras narrativas de los relatos de experiencia personal, realizados por estudiantes sordos bilingües, usuarios de la LSCh. La idea es dar respuesta a las siguientes preguntas de investigación: ¿Cómo estructuran las narraciones de experiencia personal los signantes bilingües, fluentes en LSCh? ¿Existe solo una forma de estructurar las narraciones de experiencia personal en LSCh? Y finalmente ¿Qué función cumplen al interior de estos discursos elementos típicos de las LS, como son el cambio de rol y la direccionalidad de la mirada, al interior de esta estructura?
1. EL DISCURSO NARRATIVO
Si bien son múltiples las investigaciones realizadas sobre discurso narrativo en LS (Metzger, 1995; Morgan, 2006; Becker, 2009; Mulrooney, 2009; Earis y Cormier, 2013), estas no cubren el mismo tipo de “material de origen” (Mulrooney, 2009) o tipo de relato. Así, dentro de las investigaciones realizadas sobre discurso narrativo en LS, se reconocen tres tipos de narraciones analizadas: a) las que reproducen historias de la literatura, por ejemplo, versiones de La Caperucita Roja; b) las narraciones elicitadas en función de un cuento original en tarea de recontado; y c) las narraciones de experiencia personal.
Explicación:
Reescribimos el fragmento del texto para que sea una opinión en lugar de una narración:
Einstein fue un científico inigualable y de origen humilde, ya que sus progenitores se desempeñaban como comerciantes y vendedores ambulantes judíos, por lo cual llevaban vidas bastante normales y modestas.
¿Qué es una opinión y en qué se diferencia de una narración?
Una opinión es un juicio valorativo que un individuo realiza sobre un tema, sujeto o suceso en particular, partiendo de lo que conoce y ve. Por su parte, la narración es un género literario que consiste en relatar una historia, bien sea ficticia o real.
➡️ Conoce más sobre los usos de la opinión aquí: https://brainly.lat/tarea/34117227
#SPJ2