Hola ayudenme doy 100 puntos
Me podrían traducir este texto a francés sin que se note que es traductor.
Texto:
El día internacional de la mujer y la niña en la ciencia se celebra el 11 de febrero.
Al inicio la doctora nos habla de su infancia y de cómo surgió la curiosidad en ella sobre los seres vivos desde que era pequeña.
Menciona que los científicos tienen conexiones cerebrales distintas.
A ella le interesó la medicina quiso estidiarla ya que su abuela padecía de cáncer.
Después comenzó a interesarse por la microbiologia ella dijo que es un mundo invisible que aún no terminamos de conocer.
Respuestas
La Journée internationale de la femme et des filles en science est célébrée le 11 février.
Au début, le médecin nous raconte son enfance et comment la curiosité a surgi en elle sur les êtres vivants depuis qu’elle était petite.
Il mentionne que les scientifiques ont des connexions cérébrales différentes.
Elle s’intéressait à la médecine, voulait l’étirer parce que sa grand-mère souffrait d’un cancer.
Puis elle s’est intéressée à la microbiologie, elle a dit que c’est un monde invisible que nous n’avons pas encore fini de rencontrer.
Espero te ayude :)
Respuesta:
Texto:
Texto:El día internacional de la mujer y la niña en la ciencia se celebra el 11 de febrero.
Texto:El día internacional de la mujer y la niña en la ciencia se celebra el 11 de febrero. Al inicio la doctora nos habla de su infancia y de cómo surgió la curiosidad en ella sobre los seres vivos desde que era pequeña.
Texto:El día internacional de la mujer y la niña en la ciencia se celebra el 11 de febrero. Al inicio la doctora nos habla de su infancia y de cómo surgió la curiosidad en ella sobre los seres vivos desde que era pequeña. Menciona que los científicos tienen conexiones cerebrales distintas.
Texto:El día internacional de la mujer y la niña en la ciencia se celebra el 11 de febrero. Al inicio la doctora nos habla de su infancia y de cómo surgió la curiosidad en ella sobre los seres vivos desde que era pequeña. Menciona que los científicos tienen conexiones cerebrales distintas. A ella le interesó la medicina quiso estidiarla ya que su abuela padecía de cáncer.
Texto:El día internacional de la mujer y la niña en la ciencia se celebra el 11 de febrero. Al inicio la doctora nos habla de su infancia y de cómo surgió la curiosidad en ella sobre los seres vivos desde que era pequeña. Menciona que los científicos tienen conexiones cerebrales distintas. A ella le interesó la medicina quiso estidiarla ya que su abuela padecía de cáncer. Después comenzó a interesarse por la microbiologia ella dijo que es un mundo invisible que aún no terminamos de conocer.
TRADUCIDO EN FRANSES
la journée internationale des femmes et des filles dans la science est célébrée le 11 février au début le médecin nous raconte son enfance et comment la curiosité est née en elle pour les êtres vivants depuis
petite fille mentionne que les scientifiques ont des connexions cérébrales différentes, elle s'intéressait à la médecine, elle voulait l'étudier puisque sa grand-mère avait un cancer, puis elle s'est intéressée à la médecine microbiologie, elle a dit que c'est un monde invisible que nous n'avons pas encore fini de connaître.
Explicación:
espero que te haya gustado soy Alex Rivera para servirte sígueme para yo poder responder algunas preguntas ✌️