AYUDAAA PORFAVOR
Observa del Anexo #3, los distintos saludos en náhuatl y
compáralos con su significado en español.
Pregunta a tus padres si conocen algún saludo en otra lengua
indígena. Anótalo en tu cuaderno.
Respuestas
Respuesta:
vas a escribir algunos de esos ejemplos
Yo lo hice así copiar algunos de esos ejemplos
abuela sijtli
abuelas sisijtin
abuelo koli
abuelos kokoltin, koltin
ahijado komkonetl, tepankixtipili
amada tlasojtli
amada anciana ilamatsin
amada hija siuapiltsin
amada madre nantsin
amada mujer siuatsin
amada señora siuatekutsin
amado amigo ikniutsin
amado hermano ikniutsin
amado hijo piltsin
amado padre tajtsin
amado señor tekutsin
anciana ilamatl
anciana distinguida ilamatlakatl
ancina machamo
bebé konenetl, konetsintli, piltontli
bebés konene, piltontin
bisabuela achsijtli, chichilamatl
bisabuelo achtontli, chichikoli
bisnieta siuaikutontli
bisnieto ikutontli
chilpayate (bebé) chilpayatl
comadre teotenantli, komantli
compadre teotetajtli, kompali
concubina siuatlaixnamik
consuegra siuauexiutli
consuegro uexiutli
cónyuge namiktli
cónyuges namiktin
cuñada (de la mujer) uestli
cuñada (del hombre) uesuali
cuñado (de la mujer) uepoli
cuñado (del hombre) texpoli
esposa souatl
esposo namiktli
familia senyelistli
gemelo koatli
heredero tlasemololo
herencia tlakitkiyotl, tetlakauilili
hermana siuaiknitl
hermana mayor ueltiutli
hermanas siuaiknimej
hermano temini, ikniutli, iknitl
hermano mayor tiachkautli
hermano menor teikautli
hermanos iknimej
hija siuakonetl
hijastra siuatekoneuatl
hijastro tekoneuatl
hijito konetsintli
hijo konetl
hijo de otra persona tekoneuatl
hijo del pueblo altepekakonetl
hijo ilegítimo tepalkonetl
hijo menor xokoyotsin
hijos (plural) kokone, piluan
huerfana siuaiknotl
huerfanita siuaiknotsintli
huerfanito iknotsintli, iknopiltsintli
huerfanos iknomej
infante konetontli, pilatl, piltontli
jovencita siuapili, ichpokatl
jovencito okichpiltsintli, telpochtli
jóvenes telpochkaj, telpochtin
jovenzuelo telpochtontli
madrastra tlakpanantli
madre nantli
madrecita nantsin
madrina teoyonantli
mamá nantsin, nana
marido siuauak, namiktli
mellizo koatli
nieta siuaixiuitl
nieto ixiuitl
niña siuatontli
niño piltontli, konetontli
novia siuanamik
novio tlaixnamik
nuera siuamontli
padrastro tlakpatajtli
padrastro tlakpatlajtli
padre tajtli
padres (padre y madre) tetajnantli
padrino teoyotajtli, teopankixtli
papá tataj, tajtsin
pareja niutli, namiktli
parentesco mekayotl, tlakamekayotl
pariente teuanyolki
prima siuaixoyutli
primo teixoyutli, yesini
sobrina siuamachtli
sobrino machali, yeskonetl
suegra monnantli
suegro montajtli
tatarabuela piptontli
tatarabuelo mintontli
tía auitl
tía abuela tesijtli
tío tlajtli
tío abuelo tekoli
yerno montli
Explicación:perdon por mi letra aqui esta
Mah xinechtlahpopolhui (Con permiso – disculpe usted). Tlazohcamati miyac (muchas gracias). . Mah xitlacuacan cualli (buen provecho). Tlazohcamati ipampa