Respuestas
Respuesta dada por:
2
Respuesta:
“Quien con lobos anda, a aullar se enseña” se puede traducir en inglés como “Birds of feather flock together” que se traduce libremente como 'los pájaros con plumas vuelan juntos', por ejemplo: "Choose your friends wisely since birds of feather flock together". Fecha de actualización: 28/03/2018
Explicación paso a paso:
listo jjj
Rosacolungao4:
Hola
Preguntas similares
hace 3 años
hace 3 años
hace 6 años
hace 6 años
hace 8 años