• Asignatura: Inglés
  • Autor: santiagoschulz2017
  • hace 5 años

what ______ of your never boyfriend (you think)
responder la parte faltante

responder porfavor​


titu1230: ¿Qué nunca piensas de tu novio?
titu1230: entonces la pregunta o oración sería:
titu1230: "What do you never think of your boyfriend?"
titu1230: pero si hay que comletar a oración que está bien, faltaría "think"
titu1230: What think of your never boyfriend
titu1230: Faltaría el vervo, para que la oración sea coerente
santiagoschulz2017: no perdon
santiagoschulz2017: yo me equivoque en la oracion
santiagoschulz2017: pero gracia spor ayudarme
titu1230: de nada :D

Respuestas

Respuesta dada por: titu1230
0

Como escribir la oración en inglés británico:

El verbo "to do" o "to does" se traduce como "hacer" al español. Así como el verbo to be, to do varía de forma en tiempo presente dependiendo con qué pronombre se conjuga. Usamos Do con los pronombres I, you, we y they, y Does con los pronombres he, she e it.

Asique, a lla oración, se agrega "DO YOU" y el vervo, "think" (tu piensas), y la palabra "never" no va antes de "boyfriend", porque diría: "nunca novio".

"Never" lo colocamos luego de "YOU" (do you never) y "of your" antes del sujeto al que se dirije la oración.

Acuérdate de que toda pregunta, oración, frase, etc, lleva signo de interrogación.

La oración completa es: What do you never think of your boyfriend?

Traducción: ¿Qué nunca piensas de tu novio?

Preguntas similares