Respuestas
Respuesta:
“‘Permaneced en mí’ [Juan 15:4] es un concepto comprensible y hermoso en la elegante versión del rey Santiago de la Biblia en inglés, pero el vocablo inglés que corresponde a “permanecer” ya no es una palabra que se emplee mucho. Personalmente, adquirí una apreciación aun más profunda de esta admonición del Señor al leer la traducción de ese pasaje en otro idioma. En español, dice ‘permaneced en mí’. Al igual que el verbo inglés ‘abide’, el verbo ‘permanecer’ equivale a quedarse en un determinado lugar o mantener una determinada posición y hasta un [angloparlante] como yo comprende que en este contexto significa ‘quedarse, pero quedarse para siempre’. Tal es el llamado del mensaje del Evangelio para [todos en el] mundo. Vengan, pero vengan para quedarse; vengan con convicción y perseverancia; vengan y quédense permanentemente, por el bien de ustedes mismos y por el bien de todas las generaciones que les seguirán…
“Cristo es todo para nosotros, y debemos ‘permanecer’ en Él permanentemente, de continuo, firmemente, para siempre. Para que el fruto del Evangelio florezca y bendiga nuestra vida, debemos ceñirnos con firmeza a Él, el Salvador de todos nosotros, así como a Su Iglesia, que lleva Su santo nombre. Él es la vid que es nuestra fuente verdadera de fortaleza y la única fuente de vida eterna”