• Asignatura: Alemán
  • Autor: Anónimo
  • hace 5 años

Manuel mol Danke für die Antwort? ​


Anónimo: quieres traduccion?

Respuestas

Respuesta dada por: manuelamol250907
1
Respuesta:
U-U


Gracias!

Anónimo: no que pena no lo decía en sentido malo y no estoy es agradecido contigo de paso el esfuerzo que hiciste por eso te digo que te quiero dar algo, así como me esta ayudando quiero hacer eso con usted.
manuelamol250907: Tranquilo y no quiero el incentivo la verdad te cause unos problemas así que solo voy a corregir y enviártelo, gracias de cualquier manera
Anónimo: no por favor aceptalo no lo estoy haciendo sin ninguna intención antes me sentiría es mal porque pareciera que solo estoy sacando provecho eso si no va conmigo :(
manuelamol250907: No y en serio gracias no quiero que te sientas mal por eso.
Anónimo: Bueno entiendo, pero almenos aceptame los puntos
Anónimo: hola disculpa tantas molestias, pero tu me informas por aca cuando lo envies
manuelamol250907: Ok ya voy a terminar de corregir
manuelamol250907: Ya termine y ya lo envié, intenté hacerlo fiel al texto original si no es así ya no tengo idea de cómo porque no creo que se espere el exacto mismo texto en un mapa sinóptico щ(ಥ◡ಥ)щ
Anónimo: manuelamol muchísimas gracias por lo que hiciste le debo una, si llega a necesitar algo o pueda ayudarte con gusto lo haré, disculpa si incomode un poco, y ya por terminar, me aceptaras almenos los puntos como agradecimiento.
manuelamol250907: No es nada, de hecho por las confusiones mías no deseo los puntos, gracias y adiós (^▽^)
Preguntas similares