Explicar las situaciones que se presentarían actualmente en México a nivel económico, político y social si los Aztecas no hubieran desaparecido a manos del conquistador español.

Respuestas

Respuesta dada por: rcruz20203030
1

Respuesta:

listo

Explicación:

El encuentro tuvo lugar en noviembre de 1519 en el paso elevado del sur que conducía desde tierra firme, cruzando el lago de México, a la capital de Moctezuma, Tenochtitlán, corazón de la actual ciudad de México. Cortés llegó con cuatrocientos o quinientos europeos, acompañado de porteadores y siervos de tribus indígenas no aztecas, a las que había convencido para que lo sirviesen. Esas tribus apoyaban convencidas a un jefe militar extranjero que podría ayudarles a derrotar a los aztecas.

Cortés y sus compañeros, como Pedro de Alvarado o Gonzalo de Sandoval (la mayoría de los capitanes procedían del oeste de España, de Extremadura), iban a caballo y la visión de los hermosos caballos españoles causaba gran impresión. Tenían también algunos perros de presa que resultaban igualmente inquietantes para los aztecas, y algún cañón transportado en carros, dando así por primera vez entrada a la rueda en la imaginación azteca. Además, eran arcabuceros capaces de causar una detonación violenta, aunque su disparo no fuese muy preciso. Los caciques españoles llevaban una armadura de hierro que podría parecer pesada, pero ciertamente resultaba una ayuda para la propaganda cristiana.

Probablemente los aztecas ya habrían oído hablar de las largas y amenazadoras espadas de los españoles, que ya habían sido blandidas, con resultados mortales, en el viaje hacia la costa.

Cortés llevaba con él un sacerdote y un fraile mercedario, y unas cuantas mujeres, sobre todo Marina, la mexicana que había aprendido el idioma maya cuando fue esclavizada por aquel pueblo, y podía comunicarse con Moctezuma y otros traduciendo el nahuatl mexicano al maya, que a su vez era traducido por Jerónimo Aguilar, un andaluz que había vivido varios años en el Yucatán, en territorio maya. Éste era un medio de comunicación lento, pero bueno, y los aztecas no podían competir con él. Estos dos traductores permitieron a Cortés hablar a los entonces indígenas, algo que hacía bien, pues de niño había sido formado como acólito en una iglesia de su pueblo natal, Medellín. Era particularmente elocuente al explicar la naturaleza y el atractivo del cristianismo. Los españoles también tenían la escritura, de forma que las comunicaciones podían trasladarse fácilmente del comandante al capitán, un factor que desempeñaba una importante función en su capacidad para la guerra.

Cortés fue recibido en el paso por el propio Moctezuma, rodeado por la elaboradamente emplumada nobleza mexicana. Un hombre caminaba delante del emperador portando una vara tallada para indicar su autoridad. Los españoles probablemente hayan encontrado ese elemento familiar y algunos quizá hayan apreciado la admirable talla que adornaba la rama. Aquel punto es ahora una carretera que conduce hacia el sur desde el centro de Ciudad de México, y el lugar está situado cerca de lo que ahora es el convento de San Antonio Abad. Quizá el emperador no hubiese deseado recibir tan bien a Cortés, pero la tradición de hospitalidad lo hacía esencial. Los mexicanos tenían muy buenos modales: "Tan cortés como un indio mexicano", decía un dicho español del siglo XVII.

Moctezuma descendió de su litera verde, que, según los cronistas, estaba elaboradamente adornada con joyas de oro, encaje fino y plumas y otras cosas por las que la civilización azteca es renombrada y que están tan bien ilustradas como lo pueden estar en la exposición de la Royal Academy (*), aunque tras la conquista los españoles fundieron la mayor parte de las joyas de oro mexicanas para sus propios propósitos, así que pocas quedan. Los aztecas no disponían de plata propia, pero el país vecino, lo que los españoles llamaban Michoacán, sí la tenía, y parte de ella conseguía llegar a Tenochtitlán. Es probable que Moctezuma vistiera una capa bordada, con un tocado de plumas comparable al que se puede ver en el Museo de la Humanidad de Viena, y en los pies, unas sandalias decoradas en oro. Besó la mano de Cortés después de tocar tierra. Al parecer, Cortés se limitó a preguntarle: "¿No eres tú? ¿No eres Moctezuma?". Entonces le obsequió con un collar de perlas, probablemente de perlas recogidas en la isla venezolana de Margarita, donde ya se encontraban los buscadores de perlas españoles.

Moctezuma ofreció a Cortés un doble collar de conchas de caracol rojo, del que colgaban ocho camarones de oro. El color rojo de su collar quizá significase que Moctezuma creía que Cortés podría ser la reencarnación del dios perdido, Quetzalcoatl, deidad de la cultura y el viento, que había desaparecido por el mar oriental muchas generaciones antes. Al sugerir la identificación de Cortés con Quetzalcoatl, Moctezuma quizá estuviese practicando un juego político interno cuyos secretos no son evidentes hoy en día.

Esta traducción del mexicano (nahuatl) realizada en el siglo XVI por Sahagún ha suscitado muchos comentarios escépticos, pero en cualquier caso es seguro que se pronunciaron unas palabras igualmente elaboradas.

Preguntas similares