¿Cómo podemos saber si en una frase o texto en inglés se habla de un hecho o
de una opinión?
Ayuda porfi
Respuestas
Respuesta dada por:
0
Porque la diferencia es que cuando vamos a decir nuestra opinión es
“In my opinion
I believe… /I consider…
“I believe/consider that it’s very important… ” / Yo creo/considero que…
I reckon…
“I reckon that it’s very important …” / Yo creo que…
It seems to me that…
“It seems to me that it’s very important…” / Me parece que…
“In my opinion
I believe… /I consider…
“I believe/consider that it’s very important… ” / Yo creo/considero que…
I reckon…
“I reckon that it’s very important …” / Yo creo que…
It seems to me that…
“It seems to me that it’s very important…” / Me parece que…
Preguntas similares
hace 4 años
hace 4 años
hace 4 años
hace 7 años
hace 8 años