• Asignatura: Inglés
  • Autor: mariadelapazgonzalez
  • hace 6 años

oraciones en ingles con aren't ​


Anónimo: We aren't old friends. (Nosotros no somos viejos amigos).
He isn't a student. (Él no es un estudiante).
The pencil isn't on the desk. (El lápiz no está sobre el escritorio).
She isn't absent from class today. ...
They aren't friends. ...
The weather today isn't good. ...
The sky isn't clear. ...
They aren't brothers.

Respuestas

Respuesta dada por: axel449
0

Respuesta:

cuantas necesitas???????

Explicación:

estas son algunas

they aren't play basketball

we aren't read a book

you aren't run in the park

they aren't take a shower


axel449: no hay de que
mariadelapazgonzalez: oye
mariadelapazgonzalez: una pregunta
mariadelapazgonzalez: me paso algo muy confuso
mariadelapazgonzalez: ¿si estan bien escritas las palabras?
mariadelapazgonzalez: es que en el traductor me sale por ejemplo "no hay vivo en xalapa" y la otra me sale "no nacen en xalapa"
axel449: segun yo si
axel449: si está bien escrito
jasan638: un tip: no uses el traductor para frases, trata de hacerlas tú
axel449: yo sí las hago yo mismo
Respuesta dada por: jasan638
0

Respuesta:

LISTO

Explicación:

Dylan, things on the planet aren't going so well.

Dylan, las cosas en el planeta no van tan bien.

When Lida and I aren't working, we do everything together.

Cuando Lida y yo no estamos trabajando, hacemos todo juntos.

Anyone can see and feel things that simply aren't there.

Cualquiera puede ver y sentir cosas que simplemente no existen.

We control the sea, why aren't we winning on land?

Controlamos el mar, ¿por qué no estamos ganando en tierra?

With all due respect, you aren't cognizant of his logic.

Con el debido respeto, no tienes conocimiento de su lógica.

Why aren't there reports like that in our files?

¿Por qué no hay reportes como ese en nuestros archivos?

Why aren't we dealing with the Department of Justice?

¿Por qué no estamos tratando con el Departamento de Justicia?

Hey, Mel, why aren't we out practicing on the field?

Oye, Mel, ¿por qué no estamos practicando en el campo?

This is my world, and you guys aren't gonna change it.

Este es mi mundo, y ustedes no van a cambiarlo.

But it also signifies that you simply aren't struggling alone.

Pero también significa que usted simplemente no está luchando solo.

One thing's certain, they aren't going to volunteer the information.

Una cosa es cierta, no van a revelar la información.

To tell you the truth, things aren't going so great.

Para decirte la verdad, las cosas no están tan bien.

Devalos said that the computers at the office aren't working.

Devalos dijo que las computadoras de la oficina no funcionan.

The plan is a priority, but people aren't eating well.

El plan está priorizado, pero la gente no come bien.

Well, he's telling the truth, but you two aren't.

Bueno, él está diciendo la verdad, pero ustedes dos no.


mariadelapazgonzalez: Gracias
jasan638: de nada
Preguntas similares