• Asignatura: Inglés
  • Autor: Anónimo
  • hace 9 años

esquema de la historia idioma ingles.

Respuestas

Respuesta dada por: yami1008na
4

A lo largo de la historia, el idioma inglés ha adoptado palabras procedentes de otros idiomas, fundamentalmente del anglosajón, pero también del latín, nórdico antiguo y francés e incluso otras lenguas como griego, español, etc.

En el siglo V, invasores anglos y sajones colonizaron las islas. ‘Old English’ es el término utilizado para referirse a la lengua hablada en dicho periodo, llevada a Gran Bretaña por tribus germanas de anglos y sajones. Éstos aportaron al idioma la mayor parte de las palabras de uso común, aunque adoptaron también términos utilizados por los celtas que vivían en las islas.

Los monjes que llegan a las islas desde Roma a finales del siglo VI dejan su impronta en el idioma con un conjunto de palabras relacionadas con la enseñanza, la cultura y la religión (minister, school...) 

En el año 1066, los normandos guiados por Guillermo el Conquistador colonizan las islas. El francés pasa a convertirse en el idioma dominante, en detrimento del resto de los dialectos. Es en el siglo XIV cuando se consolida el poder real y se fija Londres como capital del Estado. Muchas de las palabras del inglés actual relacionadas con formas de gobierno (court, govern...) o con la cocina (braise, mutton...) provienen del francés.

La consolidación de la monarquía facilita la unificación del lenguaje y como consecuencia de la fusión del normando y los distintos dialectos nace el inglés moderno, lengua germánica en sus raíces pero también con un importante aporte latino. Durante los siglos XV y XVI el Renacimiento trae un nuevo interés por el arte y la cultura y se incorporan al idioma muchos términos procedentes del latín y el griego.

El inglés es una lengua viva y no ha dejado de evolucionar hasta nuestros días. Constantemente nuevos términos se incorporan al idioma. La revolución tecnológica, los adelantos científicos y el requerimiento de nuevos vocablos hacen que el latín y el griego sigan teniendo validez como fuente de referencia. Los flujos migratorios y la mezcla de culturas suponen también un aporte de nuevas palabras que enriquecen cada vez más la lengua.


Anónimo: esquema...¡¡¡¡ :)
Respuesta dada por: savitargodspeed53
0

Respuesta:

gracias por las respuesta yo la necesitaba

Explicación:

ಠ◡ಠ ಠ‿ಠ

Preguntas similares