• Asignatura: Derecho
  • Autor: camilateres
  • hace 6 años

En qué situaciones se baila en tu comunidad?


VICTORMANUEL1234JP: nose :D

Respuestas

Respuesta dada por: TheKiller360YTx
4

Dominio público

3.776 págs. /  4 días, 14 horas, 9 minutos /  7.916 visitas.

Publicado el 24 de diciembre de 2018 por Edu Robsy.

Historia de RoUna palabra del traductor a sus amigos

Yo ofrezco

desnudas, vírgenes, intactas y sencillas,

para mis delicias y el placer de mis amigos,

estas noches árabes vividas, soñadas y traducidas sobre su tierra natal y sobre el agua

Ellas me fueron dulces durante los ocios en remotos mares, bajo un cielo ahora lejano.

Por eso las doy.

Sencillas, sonrientes y llenas de ingenuidad, como la musulmana Schehrazada, su madre suculenta que las dió a luz en el misterio; fermentando con emoción en los brazos de un príncipe sublime —lúbrico y feroz—, bajo la mirada enternecida de Alah, clemente y misericordioso. Respuesta:

Una palabra del traductor a sus amigos

Yo ofrezco

as,

para mis delicias y el placer de mis amigos,

estas noches árabes vividas, soñadas y traducidas sobre su tierra natal y sobre el agua

Ellas me fueron dulces durante los ocios en remotos mares, bajo un cielo ahora lejano.

Por eso las doy.

Sencillas, sonrientes y llenas de ingenuidad, como la musulmana Schehrazada, su madre suculenta que las dió a luz en el misterio; fermentando con emoción en los brazos de un príncipe sublime —lúbrico y feroz—, bajo la mirada enternecida de Alah, clemente y misericordioso.

Al venir al mundo fueron delicadamente mecidas por las manos de la lustral Doniazada, su buena tía, que grabó sus nombres sobre hojas de oro coloreadas de húmedas pedrerías y las cuidó bajo el terciopelo de sus pupilas hasta la adolescencia dura, para esparcirlas después, voluptuosas y libres, sobre el mundo oriental, eternizado por su sonrisa.

Yo os las entrego tales como son, en su frescor de carne y de rosa. Sólo existe un método honrado y lógico de traducción: la «literalidad», una literalidad impersonal, apenas atenuada por un leve parpadeo y una ligera sonrisa


asdd83: ...
sebaalave01: ???
Pierre14: ????
hanyurimartinez: que n te entiendo xd
QueLeesMongol: pe n e
buenchico1: caya pin ga muerta
Preguntas similares