• Asignatura: Inglés
  • Autor: winrex2020
  • hace 6 años

. Encuentra los errores: El reflexivo en español no siempre coincide con el reflexivo en inglés. Estas frases contienen pronombres reflexivos traducidos literalmente y de forma incorrecta.
a) I need to wash myself the hair.
b) He broke himself a leg in the accident.
c) I am getting myself old.
d) I slept myself at midnight.
e) I forgot myself the keys at home!

a) ___________________________________________
b) ___________________________________________
c) ___________________________________________
d) ___________________________________________
e) ___________________________________________

Respuestas

Respuesta dada por: yocelynaguilar183
1

Explicación:

es es la Dddd

me ayudarías mucho con la Coronita

Respuesta dada por: yur16
6

Respuesta:

-

Explicación:

a) I need to wash my hair.

b) He broke his a leg in the accident.

c) I am getting old.

d) I slept at midnight.

e) I forgot my keys at home!


winrex2020: GRACIAS NUEVAMENTE
Preguntas similares