• Asignatura: Castellano
  • Autor: 12345987651234598765
  • hace 5 años

Sentía compasión por
las aves; especialmente por las pequeñas,
delicadas y oscuras golondrinas de mar que
andaban siempre volando y buscando, y casi
nunca encontraban, y pensó: "Las aves
llevan una vida más dura que nosotros,
salvo las de rapiña y las grandes y fuertes.
¿Por qué habrán hecho pájaros tan
delicados y tan finos como esas golondrinas
de mar, cuando el océano es capaz de tanta
crueldad? La mar es dulce y hermosa. Pero
puede ser cruel, y se encoleriza muy
súbitamente, y esos pájaros que vuelan picando y cazando, con sus tristes
vocecillas, son demasiado delicados para la mar".
Decía siempre la mar. Así es como le dicen en español cuando la quieren. A
veces los que la quieren hablan mal de ella, pero lo hacen siempre como si
fuera una mujer. Algunos de los pescadores más jóvenes, los que usaban boyas
y flotadores para sus sedales y tenían botes de motor comprados cuando los
hígados de tiburón se cotizaban alto, empleaban el artículo masculino, le
llamaban el mar. Hablaban del mar como de un contendiente o un lugar, o un
enemigo. Pero el viejo lo concebía siempre como perteneciente
al género femenino y como algo que concedía o negaba grandes favores, y si
hacía cosas perversas y terribles era porque no podía remediarlo. La luna,
pensaba, le afectaba lo mismo que a una mujer.
Ernest Hemingway

2. Copia las palabras desconocidas y busca su significado en el diccionario en el texto anterior

sin trampa porfa

Respuestas

Respuesta dada por: gm8282189
0

Respuesta:

copiando las aves una por una

Preguntas similares