• Asignatura: Inglés
  • Autor: mitsuriKanrojiuwu
  • hace 6 años

traducir al español plis​

Adjuntos:

Respuestas

Respuesta dada por: hacelgracel02
1

Respuesta:

Aquí está todo traducido

Adjuntos:
Respuesta dada por: abigahilcarrasco630
1

Respuesta:

12:32 B P Un momento después, la luz se había desvanecido. ¿Entonces en el jardín? Pero los árboles hicieron girar la oscuridad para un rayo de sol errante. Tan fina, tan rara, fríamente hundida bajo la superficie del rayo que busqué el vidrio SLAN; la muerte fue benéfica. La muerte fue la mujer primero, cientos de y siempre ardieron detrás de nosotros, viniendo a la casa, sellando todo el viento, dejando a oscuras. Él lo dejó, la dejó, fue al norte, fue al este, vio las estrellas girar en el cielo del sur; buscó la casa, la encontró debajo de los Downs. "A salvo, a salvo, a salvo", latía alegre el pulso de la casa. El tesoro tuyo. Las habitaciones eran El viento ruge por la avenida. Los árboles se inclinan y se doblan de un lado a otro. Los rayos de luna salpican y se derraman violentamente bajo la lluvia. Pero el haz de la lámpara cae directamente desde la ventana. La vela arde rígida Todavía. Vagando por la casa, abriendo las ventanas, susurrando que no nos despierten, la pareja fantasmal busca su alegría. "Aquí dormimos", dice ella. Y él agrega, "Besos sin número". "Despertar por la mañana-" Plata entre los árboles- "Úpstairs" En el jardín- "Cuando llegó el verano En tiempo de nieve invernal" Las puertas se van cerrando a lo lejos, golpeando suavemente como el pulso de un corazón. Más cerca se detienen en la puerta. El viento Cae, la lluvia se desliza plateada por el cristal. Nuestros ojos se oscurecen, no oímos pasos a nuestro lado, no vemos a ninguna dama desplegar su manto fantasmal. Sus manos protegen la linterna. "Mira", respira. "Dormido profundamente. Amor en sus labios. Agachados, sosteniendo su lámpara de plata sobre nosotros, miran larga y profundamente. Larga pausa. El viento sopla directamente; la llama se inclina levemente. Rayos salvajes de luz de luna cruzan el piso y la pared y, al encontrarse, manchan los rostros inclinados, los rostros meditando los rostros que escudriñan a los durmientes y buscan su alegría oculta. "A salvo, a salvo, a salvo", late orgulloso el corazón de la casa. "Largos años suspira. "De nuevo me encontraste." "Aquí", murmura, "durmiendo: en el jardín leyendo: riendo, rodando manzanas en el desván. Aquí dejamos nuestro tesoro Agachados, su luz levanta los párpados sobre mis ojos." ¡Safel, safel, seguro! ", El pulso de la casa. late salvajemente. Al despertar, lloro "Oh, ¿es este tu tesoro enterrado? La luz en el corazón". Tomado de

Preguntas similares