ayudaaaaaa es importante(ㆁωㆁ)
copia las ideas principales más los ejemplos del castellano andino y amazónico
Respuestas
° El pretérito compuesto y, en ocasiones, el pluscuamperfecto, así como el gerundio.
° El clítico “lo” como dativo y acusativo, singular y plural, y a veces (sobre todo en el Perú) masculino y femenino (excepto en el habla ecuatoriana donde, por el contrario, hay leísmo similar al dialecto castellano).
° Los pronombres posesivos.
° Los diminutivos.
° En las áreas rurales o urbanoides se suele calcar la construcción del quechua o aimara: A su casa de Jacinta me istoy yendo.
° En gran parte de los países donde se practica se utiliza preponderantemente el tuteo y muy poco el voseo. En los Andes del occidente boliviano no se practica el voseo [cita requerida] y en cambio en el Pasto (Colombia) hay bastante uso del voseo, más que nada en las clases menos educadas formalmente, y sobre todo en las formas de imperativo. En los Andes ecuatorianos el voseo ha ido progresivamente en regresión, aunque aún se emplea el pronombre vos con las formas verbales de tú en registros informales. En los Andes peruanos el voseo es casi totalmente desconocido.
El español andino (conocido en Perú y Ecuador como español serrano) es un dialecto del idioma español hablado en los Andes centrales, desde el sur de Colombia (nudo de los Pastos) pasando por Ecuador, Perú y el occidente de Bolivia hasta el Noroeste argentino y la puna de Chile. Tiene influencias mayormente del castellano clásico, que es favorecido más en las ciudades, mientras que en las áreas rurales y parte de las ciudades, existe influencia del quechua, del aimara y de otras lenguas autóctonas.
NO ESTOY SEGURA DE QUE SEA ESTO, PERO OJALA TE SIRVA