• Asignatura: Castellano
  • Autor: mikecrack229
  • hace 6 años

¿Por qué crees que existen variantes del español en la literatura
latinoamericana?


belencita2010: y lo amo muchoo
mikecrack229: ok
belencita2010: asi que bay solo podemos ser amigos perdon
mikecrack229: :(
mikecrack229: ok
belencita2010: perdon
belencita2010: bueno buscate a alguien mejor que yo porque yo ya tengo dueño y es yoshiro
belencita2010: perdon amigo bay
belencita2010: bay
mikecrack229: bay

Respuestas

Respuesta dada por: fricardezortiz
4

Respuesta:

por los diferentes acentos y culturas de cada region


mikecrack229: gracias
Respuesta dada por: hazkyhekatte
2

Respuesta:

Durante las primeras etapas de la llamada «hispanización» hubo muchos desafíos, ya que los idiomas locales eran absolutamente diferentes y la comunicación era muy difícil. Hasta que intervino la Iglesia Católica, no era seguro si el español sobreviviría en la región. De ahí que la Iglesia Católica fuera de una importancia preponderante para la expansión del uso del español en la región. En particular los Jesuitas y los Franciscanos, quienes establecieron instituciones educativas para enseñar a los niños el catolicismo en español. A medida que los niños y adolescentes crecían, el idioma español comenzó a expandirse y a difundirse. Mientras crecía el catolicismo, también lo hacía el uso del español como la principal forma de comunicación.


mikecrack229: cracias
hazkyhekatte: más simple es: Tienen diferentes acentos por región, debido a cambios culturales, separación de los territorios, surgimiento de nuevos sinónimos, etc.
mikecrack229: pk gracias
mikecrack229: perdon ok
Preguntas similares