Variantes Léxicas y gramaticales en Chile comparados con México?
Por favor

Respuestas

Respuesta dada por: juniorc97
0

Respuesta:

hello writes it in English


vataX: kha??
Respuesta dada por: vataX
0

Ejemplos de variantes léxicas

– Palta (Argentina, Chile) – Aguacate (México, España).

– Computadora (México, Latinoamérica) – ordenador (España).

– Novio (México, España) – Pololo (Chile).

– Toronja (México) – Pomelo (España, Argentina).

– Betabel (México) – Remolacha (España).

– Colectivo (México) – Autobús (España).

– Mina (Argentina) – Mujer bonita (México).

– Bacano (Colombia) – chulo (España) – chido (México).

– Cotonete (México) – bastoncillo (España).

– Coche (España) – carro (México).

– Botanas (México) – aperitivo o tapas (España).

– Cruda (México) – resaca (España).

– Fresa (México) – pijo (España).

– Carriola (México) – cochecito (España).

– Chafa (México) – cutre (España).

– Chavo (México) – chaval (España).

– Huarache (México) -chanclas/sandalias (España).

– Tianguis (México) – mercadillo (España).

– Antro (México) – discoteca (España).

– Reventón (México) – juerga (España).

– Palillo, mondadientes, escarbadientes.

– Pajilla, pitillo, popote, sorbete.

– Trabajo, laburo.

– Chaqueta, cazadora, campera.

– Charla, plática.

– Camiseta, franela, remera.

– Pollera, falda.

– Chancleta, chancla, sandalia.

– Nevera, heladera, freezer.

– Moreno, morocho.

– Rojo, colorado.

– Emparedado, sándwich.

– Zurrón, saco.

– Lapicero, bolígrafo, plumafuente.

– Colcha, frazada, cobija.

– Helado, nieve, paleta.

– Magdalena, ponqué.

– Mechero, encendedor, yesquero.

– Ordenador, computadora, PC.

– Broma, guasa.

– Militar, milico.

– Aguacate, palta.

– Cambur, banana.

– Niño, nene, chavo, chamo.

– Hisopo, bastoncillo.

– Gancho, percha.

– Policía, paco, cana.

– Dinero, plata, pasta.

– Ladrón, chorro, choro.

– Maleta, valija, petaca.

Adjuntos:
Preguntas similares