• Asignatura: Castellano
  • Autor: axelmejia1
  • hace 6 años

Diariamente utilizamos palabras que provienen de otros idiomas y que hemos incorporado en nuestra forma de hablar. Pregúntale a un adulto si conoce algunas de ellas y escríbelas en tu cuaderno.porfis ayudame


arielguerraflores123: esas son las respuestas :I
ethan92010: okey
ethan92010: gracias

Respuestas

Respuesta dada por: jtbromeroa2D
208

Respuesta:

Patio, Barrio, Maestro, Mosquito, Suave.

Explicación:

sus orígenes:

Patio: es empleado por los ingleses para designar al recinto interior al aire libre que hay en algunos bares o restaurantes. 'Beer garden' o 'terrace' podría ser el equivalente en inglés. También se usa para estos espacios en el interior de las casas.

Barrio: en inglés la palabra es 'neighbourhood', pero también hay quienes emplean la palabra barrio para referirse a las zonas específicas de la ciudad.  

Maestro: esta palabra tiene origen italiano y allí se utiliza dentro del campo de la música clásica y la ópera. En español, la palabra se emplea en el contexto de la enseñanza y en inglés, se usa para designar a un experto en alguna materia, para recalcar su maestría.  

Mosquito: el mismo significado en todos los idiomas. Ese pequeño 'bicho' molesta a todo el mundo por igual. El plural en inglés resulta curioso: mosquitoes.

Suave: una de las mayores diferencias entre el uso de una palabra en inglés y en español es el término suave. En el habla inglesa se utiliza para designar un trata agradable y atento.


axelmejia1: quieren mi amigo
axelmejia1: s e r mi amigo
Artibokman1212: Quisiera otra respuesta
anitasanipatin5: jjjjjjjjj
anitasanipatin5: vien vien la respuesta
jeancarloslema13: no esta mal la respuesta
jeancarloslema13: jjjj
Respuesta dada por: andradegsp
12

Palabras que utilizamos diariamente y provienen de otros idiomas:

  • Ballet: es una palabra de origen francés
  • Autobús: palabra que nace de la mezcla entre el francés y el latín
  • Bistec: es una adaptación de la palabra en inglés beef steak par referirse a un filete de carne
  • Cóctel: adaptación de la palabra en inglés cocktail
  • Bandeja: palabra de origen portugués
  • Embarazar: es una adaptación de la palabra en portugués embaraçar

A este tipo de palabras se les conoce como extranjerismos, las cuales son palabras tomadas de otros idiomas, adaptadas y usadas de forma cotidiana

Para más conocimiento puedes ver:

https://brainly.lat/tarea/42700193

Preguntas similares