• Asignatura: Arte
  • Autor: jhonnydhernandezal15
  • hace 6 años

¿Por qué en las peliculas o en algunas comiquitas de Discovery Kids entre otras decían versión en Español doblaje internaciones Santiago Chile?

Es que me da mucha curiosidad saberlo porque antes se escuchaba siempre que en las comiquitas cuando terminaba decía eso y también más en la película de los Looney Tunes De Nuevo en Acción que al terminar decían todos los doblajes de cada persona y no entiendo porque terminando dice versión es Español pero les daré 10 puntos si me explican mejor.​

Respuestas

Respuesta dada por: Desconocido101
0

Respuesta:

Ya te mande mi respuesta

Explicación:

Respuesta dada por: lamoricion
0

Respuesta:

Porque originalmente están en inglés y doblaje internacional Santiago chile es la empresa o las personas que hacen le doblaje, al final le dan los créditos como en las películas que al final salen los créditos de todas las personas que doblaron en los diferentes idiomas

Explicación:

Preguntas similares