Respuestas
Respuesta:Los paratextos de las ediciones príncipe de sor Juana Inés de la Cruz carecen de un estudio y un análisis histórico y literario. Su reproducción ha sido, además, deficiente, ya que aun cuando Antonio Alatorre los haya reunido en Sor Juana a través de los siglos (1668-1910), no incluyó todos. A partir del análisis exhaustivo de la portada del primer libro de sor Juana Inés, Inundación castálida (1689), este trabajo se propone dar cuenta del universo literario e histórico que aparece en el paratexto más frecuente.
Palabras clave: Inundación castálida, sor Juana Inés de la Cruz, paratexto, portada, edición.
Abstract
The paratexts to the first editions of Juana Inés de la Cruz's books lack a historical and literary study and analysis. Furthermore, their reproduction has been deficient because even when Antonio Alatorre collected them in Sor Juana a través de los siglos (1668-1910), he wasn't thorough. Starting with a comprehensive analysis of the cover page of Juana Inés's first book, Inundación castálida (1689), this article accounts for the literary and historical universe that appears in the most frequent paratext.
Keywords: Inundación castálida, Juana Inés de la Cruz, paratext, cover page, edition.
Explicación:si te sirve ponme la cororna