Interculturality
In our schools we encounter families who dress, eat, think or pray in a way we aren't
used to. Children and teenagers, with their innate curiosity, ask who they are, why
they act like that, and why these differences exist. In many cases they may laugh at
those who are different, and in the worst scenario, they may isolate or discriminate
against students who come from different backgrounds, cultures or religions. Teachers
and parents face these situations more and more frequently - and they must be ready
to provide answers and take actions to address these challenging situations.
En nuestras escuelas nos encontramos con familias que se visten, comen, piensan o
rezan de una manera que no somos acostumbrados a hacer. Los niños y adolescentes,
con su curiosidad innata, preguntan quiénes son, por qué actúan así, y por qué existen
estas diferencias. En muchos casos pueden reírse de esos a quienes llamamos
diferentes y, en el peor de los casos, pueden aislar o discriminar a los estudiantes que
provienen de diferentes orígenes, culturas o religiones. Maestros y los padres enfrentan
estas situaciones cada vez con mayor frecuencia, y deben estar preparados para
proporcionar respuestas y tomar medidas para abordar estas situaciones desafiantes.​

Respuestas

Respuesta dada por: crazyzred
0

Respuesta:

diohubbvddssghhuuuuuuui

Preguntas similares