Se supone que para los instrumentos musicales se utiliza: jouer de + instrument musical. Pero mi duda es que por ejemplo, también se dice: je fais du piano, si se supone que con los instrumentos musicales se utiliza jouer de por que se escribe je fais du piano?
Gracias
Respuestas
Respuesta dada por:
0
Hola Marta,
"jouer de" ( = "tocar") es la manera correcta de hablar cuando se trata de música.
je joue du piano, il joue du violon...
(toco el piano, toca el violín...)
Pero en la lengua hablada, o coloquial se usa la expresión "faire" lo que significa "hacer"...
Normalmente, no resulta muy correcto decir "je fais du piano"...pero se escucha a menudo en la lengua de cada día.
Si encuentras esta expresión escrita, es que debe tratarse de una conversación que relata un diálogo entre personas que se conocen bien...
(dime si entiendes...)
"jouer de" ( = "tocar") es la manera correcta de hablar cuando se trata de música.
je joue du piano, il joue du violon...
(toco el piano, toca el violín...)
Pero en la lengua hablada, o coloquial se usa la expresión "faire" lo que significa "hacer"...
Normalmente, no resulta muy correcto decir "je fais du piano"...pero se escucha a menudo en la lengua de cada día.
Si encuentras esta expresión escrita, es que debe tratarse de una conversación que relata un diálogo entre personas que se conocen bien...
(dime si entiendes...)
Preguntas similares
hace 7 años
hace 7 años
hace 7 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años
hace 9 años