Porque a los países de america se los suele agrupar en hispanoamerica,america portuguesa,Iberoamérica2 y el caribe?
Respuestas
Respuesta:espero te ayude porfa me puedes marcar como la mejor respuesta :)
Explicación:Algunas zonas de América y sus habitantes reciben distintos nombres de acuerdo con la relación que en el pasado mantuvieron con antiguas monarquías europeas -España, Portugal y Francia-, que poseían colonias asentadas en este continente. Así pues, se puede hablar de Iberoamérica y los iberoamericanos, de Hispanoamérica y los hispanoamericanos y de Latinoamérica y los latinoamericanos.
En este sentido, de los peruanos se puede decir que somos parte de la comunidad iberoamericana, hispanoamericana y latinoamericana. Sin embargo, no se puede afirmar lo mismo de los brasileños, pues están fuera del grupo de los hispanoamericanos, aunque si empleamos el término en su sentido estricto, sí que podrían ser incluidos. Asimismo, un canadiense (francófono) podría ser también latinoamericano, aunque parezca extraño. Ahora bien, ¿qué diferencia existe entre uno y otro? La cuestión se resuelve atendiendo al sentido de cada término.
En primer lugar, ‘Hispanoamérica’ designa a los países americanos en los que se habla español como lengua oficial o co-oficial: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y Venezuela. No obstante, Hispanoamérica, en el sentido estricto de la palabra, abarcaría también a Brasil, pues este país fue colonia de la Corona Portuguesa, y Portugal, junto con España, formaban la antigua provincia romana Hispania, de donde deriva Hispanoamérica. Con todo, en Portugal y en Brasil se prefiere el término Iberoamérica, pues Hispania resulta excluyente, ya que el vocablo está demasiado ligado al nombre de España.
De otro lado, ‘Iberoamérica’ está constituida por los países sudamericanos que tienen como lengua oficial el español o el portugués. Aquí se enmarca, además de la América hispanohablante, a Brasil.
‘Latinoamérica’, palabra de origen francés, alude a los países sudamericanos colonizados por la Corona española, portuguesa o francesa. Este es el término más amplio, pues engloba a las naciones en las que se habla español, portugués o francés. En este sentido, ‘Latinoamérica’ está constituida por casi toda América del Sur (excepto Guyana y Surinam), América del Centro (excepto Belice), parte de América del Norte: México, algunas zonas del suroeste de EE. UU. en las que se habla español como lengua de facto, pero aún sin valor oficial, salvo en Nuevo México. Además, se incluye al Canadá francófono, así como las islas antillanas Haití, Guadalupe y Martinica, francófonas también.
En conclusión, cada uno de estos términos relaciona a América con el uso de una o más lenguas: a Hispanoamérica con el del español; a Iberoamérica con el del español y el portugués y a Latinoamérica con el del español, el portugués y el francés. Igualmente, el nombre que recibe el ‘Nuevo Mundo’ recuerda el vínculo que antaño mantuvo con las Coronas española, portuguesa y francesa, respectivamente.