Cual es la relación entre el Martin fierro y el cuento Aballay Es para mañana me ayudan porfa ??
Respuestas
17Ahora cabe recordar que la elección del Martín Fierro como figura heroica por parte de Lugones tiene que ver también con una intención de “estetización de la historia” y una concepción del lugar peculiar que el poeta puede tener en la definición de una nacionalidad (“El idioma es [...] el elemento más sólido de las nacionalidades” afirma Lugones en el prólogo de su Lunario sentimental ; los poetas cumplen para él una función social : la de definir, como lo haría un héroe, esa nacionalidad gracias al lenguaje) (Lugones : 1988, p. 92 ; Montaldo : pp. 62-70) Y leemos en El Payador : “El poeta es, en gran parte, un agente involuntario de la vida heroica por él mismo revelada” (Lugones : 1979, p. 30). Para Lugones el gaucho Martín Fierro es antes que nada un “Payador”, es decir un poeta, y es gracias a ese dominio creativo y fundador del lenguaje que él puede “civilizar a la pampa” : ser un héroe. Ese heroísmo que, compulsivamente, Lugones le atribuye al gaucho-escritor (y a sí mismo), ese mismo heroísmo que Güiraldes intenta apropiarse dedicando su novela “Al gaucho que llevo en mí, sacramente, como la custodia lleva la hostia” (Güiraldes : p. 66), es ese heroísmo del acto de escritura el que parece derrumbarse en “Aballay”. Si escribir es manchar la hoja en blanco, es marcar el cuerpo materno con una palabra a la vez heredada y parricida, escribir en Argentina pasa por la capacidad de dejar una huella en la inmensidad de esa llanura literaria. La actualización de una serie de imágenes heroicas alrededor del gaucho, que recorrimos en la primera parte de este trabajo, tiene que ver, ante todo, con este aspecto. Así como Sarmiento, el sanjuanino, escribe desde el exilio sobre una pampa que no conoce, Di Benedetto, el mendocino que durante muchos años y varios libros buscó su propia originalidad en algunos espectaculares experimentos narrativos (pienso en El pentágono y Declinación y Angel), y que nunca fue reconocido en los centros de legitimación del sistema literario nacional, ese Di Benedetto termina deambulando por el espacio fundador de una literatura, justo antes o justo después de que ese mismo país lo expulse a otro exilio.